Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Vampire Strangler   1999 37 CZ vig520
Vampire Warriors   2010 171 CZ KatySchka
Vampire's Kiss   1989 752 CZ Falkena
Vampires   1998 167 CZ fridatom
Vampires   1998 601 CZ hlawoun
Vampires   1998 30 CZ panacik80
Vampires   1998 390 CZ elman
Vampires     617 automat
Vampires     386 CZ Anonymní
Vampires - The Turning   2005 234 CZ Hanck
Vampires Los Muertos   2002 134 CZ Anonymní
Vampires Los Muertos   2002 173 CZ rockfist
Vampires Los Muertos   2002 142 sipeer
Vampires Out For Blood   2005 653 CZ Rizek
Vampires S01E01 S01E01 2020 58 CZ vasabi
Vampires S01E02 S01E02 2020 33 CZ vasabi
Vampires S01E03 S01E03 2020 28 CZ vasabi
Vampires S01E04 S01E04 2020 31 CZ vasabi
Vampires S01E05 S01E05 2020 28 CZ vasabi
Vampires S01E06 S01E06 2020 29 CZ vasabi
Vampires Suck   2010 865 CZ dragon-_-
Vampires Suck   2010 5125 CZ Hogwarts
Vampires Suck   2010 2104 CZ Hogwarts
Vampires Suck   2010 12286 CZ Hogwarts
Vampires Suck   2010 374 CZ Shamans09
Vampires Suck   2010 111 CZ Witiko
Vampires Suck   2010 397 CZ McLane
Vampires Suck   2010 871 CZ RR_Hynek
Vampires The Turning   2005 69 CZ poirot
Vampires The Turning   2005 161 CZ koleso
Vampires The Turning   2005 188 CZ koleso
Vampires The Turning   2005 223 CZ asconline
Vampires the Turning   2005 245 SK mito82
Vampires the turning   2005 347 CZ solder
Vampires vs. the Bronx   2020 212 CZ junt
Vampires: Los Muertos   2002 96 CZ hlawoun
Vamps   2012 1448 CZ jives
Vamps   2012 1022 CZ jo-die
Vampyr   1932 79 CZ PietroAretino
Vampyr Der Traum des Allan Grey ()
  1932 410
Krásnohorská 2
Vampyr, der Traum des Allan Grey
  1932 590 CZ risokramo
Vampyrer   2008 46 CZ mrazikDC
Vampyrer   2008 212 CZ mrazikDC
Vampyres   1974 40 CZ pablo_almaro
Vampyres   2015 264 CZ Kasparov88
Vampyres   2015 16 CZ vasabi
Vampyres   2015 17 CZ vasabi
Vampyres   1974 336 CZ Anonymní
Vampyros lesbos   1971 335 CZ Elfkam111
Wakfu S01E06 S01E06 2009 20 CZ Elevea

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol, ty jsi dobrý komik. prosba o nepropagování strojových překladů platí i pro tebe. prosím, respek
Celá diskuse mi silneě připomíná dobu, kdy dělníci rozbíjeli stroje s výkřiky "berou nám práci". A p
Bude i 7 díl prosím?
Dakujem, o tom som vobec netusil a to som tu aspon 15 rokov
+1Moc děkuji.Dal jsem na WS.
Good.Night.and.Good.Luck.2025.COMPLETE.BLURAY-UNTOUCHED
na rutrackeru je BDRemuxDalo by se to prosím někde najít?
Navrhujem ukončiť túto diskusiu, ADMIN_ViDRA to vysvetlil podľa mňa dobre a ja uznávam, že som urobi
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulkydakujem11. ledna na Amazon Primemáš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že


 


Zavřít reklamu