Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
From S03E08 S03E08 2022 97 SK dobryhrac
Midnight Family S01E09 S01E09 2024 8 CZ K4rm4d0n
Fire Country S01E02 S01E02 2022 26 CZ tominotomino1
Found S02E06 S02E06 2023 13 CZ K4rm4d0n
From S03E08 S03E08 2022 1235 CZ K4rm4d0n
Peur sur le lac S01E01 S01E01 2020 138 CZ lordek
From S03E07 S03E07 2022 173 CZ Dharter
Fire Country S01E03 S01E03 2022 22 CZ tominotomino1
The Franchise S01E07 S01E07 2024 25 CZ K4rm4d0n
From S03E08 S03E08 2022 61 CZ Dharter
Midnight Family S01E10 S01E10 2024 7 CZ K4rm4d0n
From S03E09 S03E09 2022 1324 CZ K4rm4d0n
Found S02E07 S02E07 2023 13 CZ K4rm4d0n
Fire Country S01E04 S01E04 2022 16 CZ tominotomino1
Peur sur le lac S01E02 S01E02 2020 122 CZ lordek
Fire Country S01E05 S01E05 2022 20 CZ tominotomino1
Frasier S02E10 S02E10 2023 47 CZ Anrycek
The Franchise S01E08 S01E08 2024 21 CZ K4rm4d0n
From S03E09 S03E09 2022 143 CZ Dharter
Fire Country S01E06 S01E06 2022 20 CZ tominotomino1
Found S02E08 S02E08 2023 15 CZ K4rm4d0n
Fire Country S01E07 S01E07 2022 16 CZ tominotomino1
From S03E10 S03E10 2022 1174 CZ K4rm4d0n
Fire Country S01E08 S01E08 2022 20 CZ tominotomino1
Fire Country S01E09 S01E09 2022 28 CZ tominotomino1
Fight Night: The Million Dollar Heist S01E01
S01E01 2024 60 CZ vasabi
Peur sur le lac S01E03 S01E03 2020 107 CZ lordek
Fight Night: The Million Dollar Heist S01E02
S01E02 2024 51 CZ vasabi
Fire Country S01E10 S01E10 2022 32 CZ tominotomino1
Fight Night: The Million Dollar Heist S01E03
S01E03 2024 46 CZ vasabi
Fire Country S01E11 S01E11 2022 33 CZ tominotomino1
The Irrational S02E04 S02E04 2023 17 SK voyager16
The Irrational S02E04 S02E04 2023 43 SK voyager16
Fire Country S01E12 S01E12 2022 32 CZ tominotomino1
From S03E10 S03E10 2022 96 CZ Dharter
Peur sur le lac S01E04 S01E04 2020 99 CZ lordek
Fight Night: The Million Dollar Heist S01E04
S01E04 2024 43 CZ vasabi
Fight Night: The Million Dollar Heist S01E04
S01E04 2024 7 CZ vasabi
Fire Country S01E13 S01E13 2022 36 CZ tominotomino1
Fire Country S01E14 S01E14 2022 28 CZ tominotomino1
Following   2024 162 CZ Ba_či
Fight Night: The Million Dollar Heist S01E05
S01E05 2024 46 CZ vasabi
Geunyeoga Jugeossda   2024 135 CZ jives
First Strike   1996 11 CZ TAURUS33
Ferry 2   2024 49 CZ vasabi
Peur sur le lac S01E05 S01E05 2020 94 CZ lordek
Family S01E01 S01E01 2023 23 CZ Ba_či
Family S01E02 S01E02 2023 16 CZ Ba_či
Family S01E03 S01E03 2023 13 CZ Ba_či
Family S01E04 S01E04 2023 13 CZ Ba_či

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Vypadá to, že toto již funguje. https://premium.titulky.com/?action=detail&id=420486
Poprosím o překladRád sa potom pustím do prekladu ;)


 


Zavřít reklamu