Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Prison Break S02E07 S02E07 2005 1958 CZ dragon-_-
Prison Break S02E07 S02E07 2005 2240 CZ Mat0
Prison Break S02E07 S02E07 2005 1031 CZ ThooR13
Prison Break S02E07 S02E07 2005 405 CZ ThooR13
Prison Break S02E07 S02E07 2005 2549 CZ ultra69
Prison Break S02E07 S02E07 2005 1944 CZ aarfy
Prison Break S02E07 - Buried S02E07 2005 5113 CZ najbic
Prison Break S02E08 S02E08 2005 1930 CZ dragon-_-
Prison Break S02E08 S02E08 2005 965 CZ ThooR13
Prison Break S02E08 S02E08 2005 310 CZ ThooR13
Prison Break s02e08 S02E08 2005 2578 CZ Anonymní
Prison Break S02E08 - Dead Fall
S02E08 2005 5036 CZ najbic
Prison Break S02E08 - Dead Fall
S02E08 2005 1975 CZ Anonymní
Prison Break S02E09 S02E09 2005 1958 CZ dragon-_-
Prison Break S02E09 S02E09 2005 982 CZ ThooR13
Prison Break S02E09 S02E09 2005 409 CZ ThooR13
Prison break S02E09 S02E09 2005 2212 CZ Noe
Prison Break S02E09 - Unearthed
S02E09 2005 5593 CZ najbic
Prison Break S02E09 - Unearthed
S02E09 2005 695 CZ mr.hajko
Prison Break S02E09 - Unearthed
S02E09 2005 930 CZ slapka
Prison Break S02E09 - Unearthed
S02E09 2005 1513 CZ Anonymní
Prison Break S02E09 - Unearthed
S02E09 2005 2716 CZ vortex
Prison Break S02E09 - Unearthed - opravene
S02E09 2005 862 CZ mr.hajko
Prison Break S02E10 S02E10 2005 1980 CZ dragon-_-
Prison Break S02E10 S02E10 2005 998 CZ ThooR13
Prison Break S02E10 S02E10 2005 387 CZ ThooR13
Prison Break S02E10 S02E10 2005 811 SK Anonymní
Prison Break s02e10 S02E10 2005 2262 CZ Echoo
Prison Break S02E10 - Rendezvous
S02E10 2005 4915 CZ najbic
Prison Break S02E10 - Rendezvous
S02E10 2005 1316 CZ mr.hajko
Prison break S02E10 - Rendezvous
S02E10 2005 1885 CZ vortex
Prison Break S02E11 S02E11 2005 1877 CZ dragon-_-
Prison Break S02E11 S02E11 2005 392 CZ Anonymní
Prison Break S02E11 S02E11 2005 800 CZ ThooR13
Prison Break S02E11 S02E11 2005 352 CZ ThooR13
prison break S02E11 S02E11 2005 1599 CZ zaooo
Prison Break s02e11 S02E11 2005 2696 CZ biskin
Prison Break S02E11 - Bolshoi Booze
S02E11 2005 5110 CZ najbic
Prison Break S02E11 - Bolshoi Booze
S02E11 2005 2233 CZ mr.hajko
Prison Break S02E11 HR S02E11 2005 824 CZ Chuckie
Prison Break S02E12 S02E12 2005 1849 CZ dragon-_-
Prison Break S02E12 S02E12 2005 348 CZ Mat0
Prison Break S02E12 S02E12 2005 496 SK voyager16
Prison Break S02E12 S02E12 2005 916 CZ ThooR13
Prison Break s02e12 S02E12 2005 498 CZ qwe123
prison break S02E12 S02E12 2005 940 CZ zaooo
Prison Break s02e12 S02E12 2005 2196 CZ biskin
Prison Break S02E12 S02E12 2005 395 CZ duron
Prison Break S02E12 - Disconnect
S02E12 2005 4987 CZ najbic
Prison Break S02E12 - Disconnect
S02E12 2005 2090 CZ mr.hajko

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám