Prison Break S02E09 - Unearthed - opravene (2005)

Prison Break S02E09 - Unearthed - opravene Další název

Prison Break - S02E09 - Neuzemněný 2/9

Uložil
bez fotografie
mr.hajko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.12.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 862 Naposledy: 29.1.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 313 472 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verzia HDTV.XViD.XOR
Really Good ;-))
Opravene chyby, doplnene chybajuce preklady, pasuju do serie... :-)
IMDB.com

Titulky Prison Break S02E09 - Unearthed - opravene ke stažení

Prison Break S02E09 - Unearthed - opravene
366 313 472 B
Stáhnout v ZIP Prison Break S02E09 - Unearthed - opravene
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prison Break S02E09 - Unearthed - opravene

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison Break S02E09 - Unearthed - opravene

6.12.2006 19:10 pjotr182 odpovědět
bez fotografie
ja som tie titulky stiahol a kukal s nimi a su fayn, neviem ake chyby?!
uploader6.12.2006 19:03 mr.hajko odpovědět
bez fotografie
duron: ake? kludne mi posli maila na mr.hajko@gmail.com... fenks ;-)
5.12.2006 18:59 duron odpovědět
bez fotografie
Jen taková malá připomínka... píšeš, že tam jsou opraveny chyby a já v jedenácti řádcích, co se objeví v náhledu, našel 4... takže asi tak...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné


 


Zavřít reklamu