Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 136   1989 56 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 137   1989 54 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 140   1989 57 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 141   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 143   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 144   1989 53 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 145   1989 55 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 148   1989 58 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 151   1989 57 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 152   1989 55 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 153   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 158   1989 55 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 160   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 165   1989 56 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 168   1989 57 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 175   1989 52 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 179   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 186   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 187   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 195   1989 60 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 198   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 199   1989 58 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 200   1989 62 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 202   1989 56 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 204   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 207   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 208   1989 53 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 211   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 216   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 217   1989 89 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 220   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 221   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 225   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 226   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 228   1989 63 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 229   1989 52 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 239   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 245   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 250   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 252   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 253   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 259   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 261   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 263   1989 160 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 266   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 271   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 275   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 278   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 280   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 283   1989 42 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
Nic moc film....
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př
Ahoj lidičky, nevím, jestli někdo dokáže opravit podivné ikony otazníků. Zkoušel jsem převod na norm
Není.
Naznačuješ tým, že tento film je na CZ/SK iTunes s CZ/SK ofiko titulkami, ktoré sa nedajú stiahnuť z
Díky za překlad :)
Pozeram, ze postupne pribudaju filmy ktore su s CZ/SK titulkami distribuovane len v nasich koncinach
je pravděpodobné, že ty seriály prostě imdb api nedokáže najít. u některých věcí se to děje.
diky moc
Zdravím, nedaří se mi propasírovat tyto seriály přes imdb detekci. Selhalo i ruční zadání. https://w
The.Chronology.Of.Water.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264.ZoroSenpai Děkuji :-)
❤️ Taky doporučuji, super nostalgie. :-DProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
K filmu: Coutures.2025.WEB-DL.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]
The.Wizard.of.the.Kremlin.2026.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FW [7,07 GB]
odloženo o 14 dní na 19.5.Ďakujem. WS


 


Zavřít reklamu