| Název | Alt.název | Zapsáno | Odhad dokončení | Upraveno | Jazyk | Zpracovává | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hollands hoop S03E03Seriál
|
11.3.2026 | 23.06.2026 19:29 | CZ | lordek![]() 2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Stav překladu: uvedený | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Sedí na verze: Hollands.Hoop.S03E03.Doodsadem Krimi Nizozemsko, (2014–2020), 20 h (Minutáž: 50 min) Anotace: Soudní psychiatr Fokke Augustinus nečekaně změní kariéru, když zdědí otcovo sídlo v Groningenu. Tam se zaplete se zločineckou organizací, která na otcově pozemku pěstuje marihuanu. V seriálu vystupuje mimo jiné Peter Van den Begin, který používá výrazný belgicko-vlámský dialekt, který je pro nizozemské publikum často hůře srozumitelný než standardní nizozemština. Ačkoliv hardsubs možná překvapí, ale Dimitri má působit jako někdo, kdo do prostředí Groningenu nepatří. Tvůrci tímto způsobem posilují jeho status „outsidera“ a zároveň zvyšují napětí. Hardsubs tedy nejsou jen technická nutnost, ale i součást charakterizace. V seriálu se objevují i balkánské jazyky (chorvatština, srbština), které mají hardsubs samozřejmě taky ![]() 100 % stav překladu=Korekce/časování. Upload 4.7 20:00-23:00. Děkuji za vaši podporu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Pokud chcete být informovaní o dokončení překladu, v požadavku zvolte upozorňovat emailem. Nastavit požadavek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||