Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Heroes S04E11
S04E11
2009
727
ondraod
Heroes S04E12
S04E12
2009
1202
wkl
Heroes S04E12
S04E12
2009
1336
Anonymní
Heroes S04E12
S04E12
2006
282
Peppas
Heroes S04E12
S04E12
2009
7116
Ondrasek30
Heroes S04E13
S04E13
2010
7419
wkl
Heroes S04E13
S04E13
2010
1563
Anonymní
Heroes S04E13
S04E13
2006
348
Peppas
Heroes S04E14
S04E14
2010
1306
wkl
Heroes S04E14
S04E14
2010
1293
Anonymní
Heroes S04E14
S04E14
2006
324
Peppas
Heroes S04E14
S04E14
2010
6373
wenom64
Heroes S04E15
S04E15
2010
1214
Anonymní
Heroes S04E15
S04E15
2010
5884
wkl
Heroes S04E15
S04E15
2006
323
Peppas
Heroes S04E15
S04E15
2010
1647
gobbos
Heroes S04E16
S04E16
2010
7520
wkl
Heroes S04E16
S04E16
2010
1642
Anonymní
Heroes S04E16
S04E16
2006
347
Peppas
Heroes S04E17
S04E17
2010
741
Anonymní
Heroes S04E17
S04E17
2010
7449
wkl
Heroes S04E17
S04E17
2006
309
Peppas
Heroes S04E17
S04E17
2010
233
SVK_SadGat
Heroes S04E17
S04E17
2010
815
srab
Heroes S04E18
S04E18
2010
1204
Anonymní
Heroes S04E18
S04E18
2010
7443
wkl
Heroes S04E18
S04E18
2006
333
Peppas
Heroes S04E19
S04E19
2010
7145
wkl
Heroes S04E19
S04E19
2010
1770
Anonymní
Heroes S04E19
S04E19
0000
27
Anonymní
Heroes S04E19
S04E19
2006
344
Peppas
Heroes Shed No Tears
1986
43
praescriptio
Heroes Unmasked S01E01
S01E01
2007
132
ThooR13
Heroes Unmasked S01E02
S01E02
2007
105
ThooR13
Heroes Unmasked S01E03
S01E03
2007
129
ThooR13
Heroes Wanted
2007
251
seppe1
Heroes: Destiny 01
2008
16
Silr
Heroes: Destiny 01
S01E01
39
Silr
Heroes: Destiny 02
S01E02
37
Silr
Heroes: Destiny 03
S01E03
37
Silr
Heroes: Destiny 04
S01E04
39
Silr
Heroes: Going Postal 01
2008
164
Miraider
Heroes: Going Postal 02
2008
104
Miraider
Heroes: Going Postal 03
2008
88
Miraider
Heroes: Hard Knox 01
S04E01
42
Silr
Heroes: Hard Knox 02
S04E02
41
Silr
Heroes: Hard Knox 03
S04E03
41
Silr
Heroes: Hard Knox 04
S04E04
72
Silr
Heroes: Nowhere Man 01
S05E01
2008
40
Silr
Heroes: Nowhere Man 02
S05E02
2008
35
Silr
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru