Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Irrational S01E09 S01E09 2023 28 SK voyager16
The Irrational S01E09 S01E09 2023 48 SK voyager16
The Irrational S01E10 S01E10 2023 78 SK voyager16
The Irrational S01E11 S01E11 2023 34 SK voyager16
The Irrational S01E11 S01E11 2023 48 SK voyager16
The Irrational S02E01 S02E01 2023 43 SK voyager16
The Irrational S02E01 S02E01 2023 35 SK voyager16
The Irrational S02E02 S02E02 2023 37 SK voyager16
The Irrational S02E02 S02E02 2023 31 SK voyager16
The Irrational S02E03 S02E03 2023 52 SK voyager16
The Irrational S02E04 S02E04 2023 44 SK voyager16
The Irrational S02E04 S02E04 2023 18 SK voyager16
The Irrational S02E05 S02E05 2023 46 SK voyager16
The Irrational S02E06 S02E06 2023 50 SK voyager16
The Irrational S02E07 S02E07 2023 7 SK voyager16
The Irrational S02E07 S02E07 2023 42 SK voyager16
The Irrational S02E08 S02E08 2023 8 SK voyager16
The Irrational S02E08 S02E08 2023 35 SK voyager16
The Irrational S02E08 S02E08 2023 14 SK voyager16
The Irrational S02E09 S02E09 2023 16 SK voyager16
The Irrational S02E09 S02E09 2023 37 SK voyager16
The Irrational S02E10 S02E10 2023 8 SK voyager16
The Irrational S02E10 S02E10 2023 15 SK voyager16
The Irrational S02E10 S02E10 2023 35 SK voyager16
The Irrational S02E11 S02E11 2023 33 SK voyager16
The Irrational S02E11 S02E11 2023 23 SK voyager16
The Irrational S02E12 S02E12 2023 44 SK voyager16
The Irrational S02E12 S02E12 2023 14 SK voyager16
The Irrational S02E13 S02E13 2023 37 SK voyager16
The Irrational S02E13 S02E13 2023 15 SK voyager16
The Irrational S02E14 S02E14 2023 12 SK voyager16
The Irrational S02E14 S02E14 2023 38 SK voyager16
The Irrational S02E15 S02E15 2023 12 SK voyager16
The Irrational S02E15 S02E15 2023 32 SK voyager16
The Irrational S02E16 S02E16 2023 8 SK voyager16
The Irrational S02E16 S02E16 2023 41 SK voyager16
The Irrational S02E17 S02E17 2023 16 SK voyager16
The Irrational S02E17 S02E17 2023 8 SK voyager16
The Irrational S02E17 S02E17 2023 24 SK voyager16
The Irrational S02E18 S02E18 2023 12 SK voyager16
The Irrational S02E18 S02E18 2023 37 SK voyager16
The Irregulars S01E01 S01E01 2021 207 CZ Nih
The Irregulars S01E02 S01E02 2021 164 CZ Nih
The Irregulars S01E03 S01E03 2021 144 CZ Nih
The Irregulars S01E04 S01E04 2021 127 CZ Nih
The Irregulars S01E05 S01E05 2021 124 CZ Nih
The Irregulars S01E06 S01E06 2021 118 CZ Nih
The Irregulars S01E07 S01E07 2021 129 CZ Nih
The Irregulars S01E08 S01E08 2021 121 CZ Nih
The IT Crowd S02E05 S02E05 2007 6229 CZ DimikCZ

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina