Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Go! Vive a Tu Manera S01E06 S01E06 2019 8 CZ Anonymní
Go! Vive a Tu Manera S01E05 S01E05 2019 11 CZ Anonymní
Go! Vive a Tu Manera S01E04 S01E04 2019 14 CZ Anonymní
Go! Vive a Tu Manera S01E03 S01E03 2019 16 CZ Anonymní
Go! Vive a Tu Manera S01E02 S01E02 2019 15 CZ Anonymní
Go! Vive a Tu Manera S01E01 S01E01 2019 64 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E07 S01E07 2019 304 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E06 S01E06 2019 300 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E05 S01E05 2019 299 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E04 S01E04 2019 309 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E03 S01E03 2019 327 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E02 S01E02 2019 319 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E01 S01E01 2019 376 CZ Anonymní
Catherine the Great S01E04 S01E04 2019 65 CZ Anonymní
Catherine the Great S01E03 S01E03 2019 58 CZ Anonymní
Maradona in Mexico S01E07 S01E07 2019 81 CZ Anonymní
Maradona in Mexico S01E06 S01E06 2019 79 CZ Anonymní
Maradona in Mexico S01E05 S01E05 2019 80 CZ Anonymní
Maradona in Mexico S01E04 S01E04 2019 88 CZ Anonymní
Maradona in Mexico S01E03 S01E03 2019 85 CZ Anonymní
Maradona in Mexico S01E02 S01E02 2019 90 CZ Anonymní
Maradona in Mexico S01E01 S01E01 2019 110 CZ Anonymní
The Lies Within S01E06 S01E06 2019 10 CZ Anonymní
The Lies Within S01E05 S01E05 2019 9 CZ Anonymní
The Lies Within S01E04 S01E04 2019 9 CZ Anonymní
The Lies Within S01E03 S01E03 2019 13 CZ Anonymní
The Lies Within S01E02 S01E02 2019 11 CZ Anonymní
The Lies Within S01E01 S01E01 2019 25 CZ Anonymní
Lost in Space S01E10 S01E10 2018 221 CZ Anonymní
Lost in Space S01E09 S01E09 2018 214 CZ Anonymní
Lost in Space S01E08 S01E08 2018 208 CZ Anonymní
Lost in Space S01E07 S01E07 2018 209 CZ Anonymní
Lost in Space S01E06 S01E06 2018 226 CZ Anonymní
Lost in Space S01E05 S01E05 2018 231 CZ Anonymní
Lost in Space S01E04 S01E04 2018 250 CZ Anonymní
Lost in Space S01E03 S01E03 2018 228 CZ Anonymní
Lost in Space S01E02 S01E02 2018 233 CZ Anonymní
Lost in Space S01E01 S01E01 2018 352 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E10
S02E10 2018 7 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E09
S02E09 2018 7 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E08
S02E08 2018 7 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E07
S02E07 2018 7 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E06
S02E06 2018 7 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E05
S02E05 2018 9 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E04
S02E04 2018 7 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E03
S02E03 2018 7 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E02
S02E02 2018 7 CZ Anonymní
Busted! I Know Who You Are! S02E01
S02E01 2018 14 CZ Anonymní
Vagabond S01E14 S01E14 2019 161 CZ Anonymní
Hello Ninja S01E10 S01E10 2019 2 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TVA kde přesně?Tiež sa pripájamPupetmasters? Ďakujem.Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud