Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargirl S02E04 S02E04 2020 450 CZ vasabi
Star Trek: Strange New Worlds S03E02
S03E02 2022 838 CZ vasabi
Gyeongseong Creature S01E08 S01E08 2023 114 CZ vasabi
Animal S01E06 S01E06 2024 9 CZ vasabi
Andor S01E06 S01E06 2022 1846 CZ vasabi
Byeol-deul-e-ge Mul-eo-bwa S01E08
S01E08 2025 11 CZ vasabi
Starting 5 S02E04 S02E04 2024 3 CZ vasabi
Saturday Morning All Star Hits! S01E07
S01E07 2021 0 CZ vasabi
Behind Every Star S01E01 S01E01 2022 16 CZ vasabi
Star Trek: Discovery S05E06 S05E06 2017 382 CZ vasabi
Beastars S02E11 S02E11 2019 27 CZ vasabi
Andor S02E08 S02E08 2022 146 SK vasabi
L'étoile du Nord   1982 11 CZ vasabi
Tudo Igual... SQN S02E08 S02E08 2022 0 CZ vasabi
Star Trek: Discovery S03E09 S03E09 2017 187 CZ vasabi
Seutateueob S01E13 S01E13 2020 26 CZ vasabi
Beastars S01E10 S01E10 2019 15 CZ vasabi
Star Trek: Discovery S05E02 S05E02 2017 34 CZ vasabi
Star Trek: Discovery S01E07 S01E07 2017 149 CZ vasabi
La vieille fille   1972 39 CZ vasabi
Andor S01E09 S01E09 2022 267 SK vasabi
Shifting Gears S01E04 S01E04 2025 27 CZ vasabi
The Acolyte S01E06 S01E06 2024 55 SK vasabi
Star Trek: Discovery S03E01 S03E01 2017 337 CZ vasabi
Star Trek: Discovery S03E13 S03E13 2017 203 CZ vasabi
Le départ   1967 26 CZ vasabi
Happy Old Year   2019 27 CZ vasabi
Byeol-deul-e-ge Mul-eo-bwa S01E09
S01E09 2025 11 CZ vasabi
Saturday Morning All Star Hits! S01E02
S01E02 2021 1 CZ vasabi
Star Trek: Discovery S05E08 S05E08 2017 137 CZ vasabi
Tudo Igual... SQN S01E03 S01E03 2022 0 CZ vasabi
Gyeongseong Creature S02E02 S02E02 2023 37 CZ vasabi
Beastars S02E06 S02E06 2019 25 CZ vasabi
Andor S02E12 S02E12 2022 993 CZ vasabi
Among the Stars S01E04 S01E04 2021 2 SK vasabi
Disney Gallery: Star Wars: The Mandalorian S01E04
S01E04 2020 23 CZ vasabi
Among the Stars S01E05 S01E05 2021 10 CZ vasabi
Disney Gallery: Star Wars: The Mandalorian S02E01
S02E01 2020 33 CZ vasabi
Star Trek: Discovery S01E05 S01E05 2017 133 CZ vasabi
Seutateueob S01E08 S01E08 2020 25 CZ vasabi
Buk-geuk-seong S01E05 S01E05 2025 39 CZ vasabi
Beastars S01E05 S01E05 2019 20 CZ vasabi
Star Trek: Discovery S01E12 S01E12 2017 137 CZ vasabi
Byeol-deul-e-ge Mul-eo-bwa S01E02
S01E02 2025 11 CZ vasabi
Andor S01E10 S01E10 2022 266 SK vasabi
Shifting Gears S01E09 S01E09 2025 29 CZ vasabi
The Acolyte S01E07 S01E07 2024 332 CZ vasabi
Ancient Apocalypse S02E05 S02E05 2022 35 CZ vasabi
Stargirl S03E07 S03E07 2020 226 CZ vasabi
Byeol-deul-e-ge Mul-eo-bwa S01E12
S01E12 2025 10 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pár dní dozadu vyšla 3 séria teda prvé 3 diely spraví niekto preklad ? vopred ďakujem
Pravidla, sekce Písemný projev: "umisťování www odkazů vedoucích mimo server titulky.com či reklam b
Asi jsem slepej, ale nenašel jsem, kde je v rules napsaný, že se do commentů pod požadavky nesmí dáv
Poprosím o překlad
Wake.S01.SWEDiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H.265-NORViNE
Bohužel nevyšlo na našem Prime ..... poprosím o překlad
VOD 24.2.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Super …. DíkyTen odkaz se sem nedává.Za co BAN?
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)
Zdravíčko. Zbývá už jen kontrola a případná korektura, jen na to teď nebylo moc času. Do konce týdne
Dáván hlas.Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.


 


Zavřít reklamu