Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Windstruck   2004 89 CZ utasek
Windstruck   2004 736 CZ solder
Windtalkers     71 automat
Windtalkers     64 automat
Windtalkers     56 automat
Windtalkers     55 automat
Windtalkers     120 automat
Windtalkers   2002 651 CZ risokramo
Windtalkers   2002 1286 CZ Necromaster
Windtalkers   2002 834 CZ NormanDE
Windtalkers   2002 906 CZ axel
Windtalkers   2002 780 CZ Beef-eater
Windtalkers   2002 244 CZ Tomajko
Windtalkers     330 CZ jimbeem
Windwalker   1981 375 CZ R.RICKIE
Wine Country   2019 415 CZ Anonymní
Wing commander     522 automat
Wing Commander   1999 263 CZ Sumienka
Wing Commander   1999 136 CZ majo0007
Wing Commander   1999 130 CZ Anonymní
Wing Commander   1999 848 CZ udex
wing commander   1999 525 CZ Anonymní
Winged Creatures   2008 188 CZ Hedl Tom
Winged Creatures   2008 196 CZ Hedl Tom
Winged Creatures   2008 1383 CZ Anonymní
Winged Creatures   2008 728 SK Anonymní
Wings   1927 242 CZ fridatom
Wings   1927 118 CZ jikro
Wings   1927 215 CZ keskinen
Wings of Courage   1995 29 CZ vegetol.mp
Wings of Fame   1990 79 CZ mne
Wings of Fame   1990 93 CZ kokoska6
Winchester   2018 3835 CZ JustMeeKatie
Winchester   2018 1020 CZ JustMeeKatie
Winchester '73   1950 127 CZ fridatom
Winchester '73   1950 311 CZ fridatom
Winchester '73   1950 175 CZ ThooR13
Winner Take All   2006 3 SK hayduke
Winnetou   1963 111 CZ fridatom
Winnetou - 1. Teil   1963 245 CZ fureg
Winnetou - 1. Teil   1963 44 SK Meotar112
Winnetou - 2. Teil   1964 57 CZ fridatom
Winnetou - 2. Teil   1964 122 CZ fureg
Winnetou - 2. Teil   1964 24 SK Meotar112
Winnetou - 3. Teil   1965 114 CZ fureg
Winnetou - 3. Teil   1965 16 SK Meotar112
Winnetou I   1963 260 CZ Commandir
Winnetou II   1964 191 CZ Commandir
Winnetou III   2006 35 CZ fridatom
Winnetou III   1965 54 CZ MikkeC

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX