Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Captains S01E08 S01E08 2022 3 CZ vasabi
Analog Squad S01E08 S01E08 2023 2 CZ vasabi
Spider-Man S01E08 S01E08 2003 9 CZ sportboom
Dignity S01E08 S01E08 2019 43 CZ Anonymní
A World of Calm S01E08 S01E08 2020 45 CZ K4rm4d0n
We the People S01E08 S01E08 2021 0 CZ Nih
Big Shot S01E08 S01E08 2021 99 CZ garan
Blue Period S01E08 S01E08 2021 13 CZ Nih
Private Eyes S01E08 I Do, I Do S01E08 2016 41 CZ glafinka
Klub Kecanduan Mantan S01E08 S01E08 2023 0 CZ Nih
Sons of Anarchy S01E08 S01E08 2008 670 CZ K4rm4d0n
Keu-li-mi-neol Ma-in-deu S01E08
S01E08 2017 3 CZ XCole
Iosi, el espía arrepentido S01E08
S01E08 2022 15 CZ vasabi
Firefly Lane S01E08 S01E08 2021 92 CZ Nih
Buried Hearts S01E08 S01E08 2025 26 CZ ainny01
The Wheel of Time S01E08 S01E08 2021 1985 CZ K4rm4d0n
Geu Hae Urineun S01E08 S01E08 2021 33 CZ Nih
Kamikaze S01E08 S01E08 2021 10 CZ Nih
Turner & Hooch S01E08 S01E08 2021 0 SK Nih
Wolf Pack S01E08 S01E08 2023 31 SK Anonymní
Carol & The End of the World S01E08
S01E08 2023 3 CZ vasabi
Cross S01E08 S01E08 2024 70 CZ vasabi
Coffee and Vanilla S01E08 S01E08 2019 6 CZ MStoryline
Hagane no renkinjutsushi S01E08
S01E08 2009 4 CZ Hlavyn
The Glory S01E08 S01E08 2022 84 CZ Nih
Babylon Berlin S01E08 S01E08 2017 76 CZ K4rm4d0n
The Agency S01E08 S01E08 2024 123 CZ K4rm4d0n
Hanako to An S01E08 S01E08 2014 6 CZ Belete
Kod genetyczny S01E08 S01E08 2020 38 CZ cloudy3
Mr. Corman S01E08 S01E08 2021 1 SK Nih
Station 19 S01E08 S01E08 2018 6 CZ Nih
The Bear S01E08 S01E08 2022 475 CZ vasabi
The Spanish Princess S01E08 S01E08 2019 189 CZ Anonymní
The Worst of Evil S01E08 S01E08 2023 142 CZ ainny01
Skazana S01E08 S01E08 2021 58 CZ K4rm4d0n
Chicago P.D. S01E08 S01E08 2014 2 CZ tominotomino1
Rise of the Raven S01E08 S01E08 2024 227 CZ kvakkv
Physical S01E08 S01E08 2021 61 CZ K4rm4d0n
Lust S01E08 S01E08 2022 181 CZ Nih
Now and Then S01E08 S01E08 2022 36 CZ K4rm4d0n
Love Mate S01E08 S01E08 2023 9 CZ Naomi159
Adamas S01E08 S01E08 2022 23 CZ vasabi
Spider-Man S01E08 S01E08 2003 13 CZ sportboom
Lost in Space S01E08 S01E08 2018 216 CZ Anonymní
9-1-1: Lone Star S01E08 S01E08 2020 36 SK Lenka30
The Legend of Korra S01E08 S01E08 2012 91 SK Ziketan
Trigonometry S01E08 S01E08 2020 18 CZ Kopeeec
Hunters S01E08 S01E08 2020 87 CZ K4rm4d0n
Alphamännchen S01E08 S01E08 2025 1 CZ vasabi
La Venganza de las Juanas S01E08
S01E08 2021 23 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dog 51 2025 1080p WEB H264-SUPPLYSrdečná vďaka, cením si to! :-)
lwrtd-wolfshead.the.legend.of.robin.hood.1973.2160p.uhd.bluray.x265
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.