Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Friends S06E21 15th Anniversary
S06E21
2000
10
-mates-
Friends S06E22
S06E22
1994
1266
Kroenen
Friends S06E22
S06E22
0000
726
allyska
Friends S06E22
S06E22
2000
169
qwertz88
Friends s06e22 - Pauls The Man
S06E22
2000
1115
Elfkam111
Friends S06E22 15th Anniversary
S06E22
2000
10
-mates-
Friends S06E23
S06E23
1994
1271
Kroenen
Friends S06E23
S06E23
0000
800
allyska
Friends S06E23
S06E23
2000
144
qwertz88
Friends s06e23 - The Ring
S06E23
2000
1138
Elfkam111
Friends S06E23 15th Anniversary
S06E23
2000
11
-mates-
Friends S06E24
S06E24
1994
1282
Kroenen
Friends s06e24 - The Proposal I.
S06E24
2000
1339
Elfkam111
Friends S06E24-25
S06E24
0000
830
allyska
Friends S06E24-25
S06E24
2000
167
qwertz88
Friends S06E24-25 15th Anniversary
S06E24
2000
10
-mates-
Friends S06E25
S06E25
1994
1276
Kroenen
Friends s06e25 - The Proposal II.
S06E25
2000
1262
Elfkam111
Friends S07E01
S07E01
1994
1406
Kroenen
Friends S07E01
S07E01
2000
1038
qwertz88
Friends s07e01
S07E01
2000
1615
dachau
Friends S07E01 15th Anniversary
S07E01
2000
23
-mates-
Friends S07E02
S07E02
1994
1286
Kroenen
Friends S07E02
S07E02
0000
241
makepeace
Friends S07E02
S07E02
0000
608
allyska
Friends S07E02
S07E02
2000
365
qwertz88
Friends s07e02
S07E02
2000
1286
dachau
Friends S07E02 15th Anniversary
S07E02
2000
11
-mates-
Friends S07E03
S07E03
1994
1245
Kroenen
Friends S07E03
S07E03
2000
925
qwertz88
Friends s07e03
S07E03
2000
1222
dachau
Friends S07E03 15th Anniversary
S07E03
1994
58
-mates-
Friends S07E04
S07E04
1994
1241
Kroenen
Friends S07E04
S07E04
0000
705
allyska
Friends S07E04
S07E04
2000
295
qwertz88
Friends s07e04
S07E04
2000
1148
dachau
Friends S07E04 15th Anniversary
S07E04
2000
50
-mates-
Friends S07E05
S07E05
1994
1270
Kroenen
Friends S07E05
S07E05
0000
685
allyska
Friends S07E05
S07E05
2000
280
qwertz88
Friends s07e05
S07E05
2000
1176
Elfkam111
Friends S07E06
S07E06
1994
1292
Kroenen
Friends S07E06
S07E06
0000
544
allyska
Friends S07E06
S07E06
2000
320
qwertz88
Friends s07e06
S07E06
680
jit96
Friends S07E07
S07E07
1994
1278
Kroenen
Friends S07E07
S07E07
2000
786
Dragoun33
Friends s07e07
S07E07
2000
1187
dachau
Friends S07E08
S07E08
1994
1259
Kroenen
Friends S07E08
S07E08
0000
635
allyska
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Five.Nights.at.Freddys.2.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.H.265-BYNDR
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Výborně, skvělá volba. Díky.
Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.
VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru