Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Friends s01e20 S01E20   1758 CZ snoopy66
Friends S01E20 15th Anniversary
S01E20 1995 85 CZ -mates-
Friends S01E21 S01E21 1994 1853 CZ Kroenen
Friends S01E21 S01E21   1090 CZ Benule
Friends s01e21 S01E21   1745 CZ snoopy66
Friends S01E21 15th Anniversary
S01E21 1995 74 CZ -mates-
Friends S01E22 S01E22 1994 1848 CZ Kroenen
Friends S01E22 S01E22   1063 CZ Benule
Friends s01e22 S01E22   1737 CZ snoopy66
Friends S01E22 15th Anniversary
S01E22 1995 78 CZ -mates-
Friends S01E23 S01E23 1994 1847 CZ Kroenen
Friends S01E23 S01E23   1067 CZ Benule
Friends s01e23 S01E23   1704 CZ snoopy66
Friends S01E23 15th Anniversary
S01E23 1995 65 CZ -mates-
Friends S01E24 S01E24 1994 1897 CZ Kroenen
Friends S01E24 S01E24   1107 CZ Benule
Friends s01e24 S01E24   1783 CZ snoopy66
Friends S01E24 15th Anniversary
S01E24 1995 75 CZ -mates-
Friends S01EP01 - It All Began     420 CZ marflash
Friends S02E01 S02E01 1994 2081 CZ Kroenen
Friends S02E01 S02E01   1328 CZ allyska
Friends s02e01 S02E01   2509 CZ snoopy66
Friends S02E01 15th Anniversary
S02E01 1995 256 CZ -mates-
Friends S02E02 S02E02 1994 1776 CZ Kroenen
Friends S02E02 S02E02   1045 CZ allyska
Friends s02e02 S02E02   1819 CZ snoopy66
Friends S02E02 15th Anniversary
S02E02 1995 98 CZ -mates-
Friends S02E03 S02E03 1994 1714 CZ Kroenen
Friends S02E03 S02E03   983 CZ allyska
Friends s02e03 S02E03   1729 CZ snoopy66
Friends S02E03 15th Anniversary
S02E03 1995 97 CZ -mates-
Friends S02E04 S02E04 1994 1721 CZ Kroenen
Friends S02E04 S02E04   945 CZ allyska
Friends s02e04 S02E04   1616 CZ snoopy66
Friends S02E04 15th Anniversary
S02E04 1995 69 CZ -mates-
Friends S02E05 S02E05 1994 1659 CZ Kroenen
Friends S02E05 S02E05   1047 CZ allyska
Friends s02e05 S02E05   1560 CZ snoopy66
Friends S02E05 15th Anniversary
S02E05 1995 73 CZ -mates-
Friends S02E06 S02E06 1994 1654 CZ Kroenen
Friends S02E06 S02E06   996 CZ allyska
Friends s02e06 S02E06   1520 CZ snoopy66
Friends S02E06 15th Anniversary
S02E06 1995 67 CZ -mates-
Friends S02E07 S02E07 1994 1650 CZ Kroenen
Friends S02E07 S02E07   1008 CZ allyska
Friends s02e07 S02E07   1518 CZ snoopy66
Friends S02E07 15th Anniversary
S02E07 1995 70 CZ -mates-
Friends S02E08 S02E08 1994 1644 CZ Kroenen
Friends S02E08 S02E08   994 CZ allyska
Friends s02e08 S02E08   1468 CZ snoopy66

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.