Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Trophy Wife S01E21
S01E21
2013
63
DosMark
Trophy Wife S01E22
S01E22
2014
57
DosMark
Twin Peaks S02E20
S02E20
1990
966
n.marek
Twin Peaks S02E20
S02E20
1991
547
n.marek
Twin Peaks S02E20
S02E20
1990
635
marek116
Twin Peaks S02E20
S02E20
1990
265
drSova
Twin Peaks S02E20
S02E20
1990
514
kikina
Twin Peaks s02e20 - The Path to the Black Lodge
S02E20
1990
940
cml77
Twin Peaks s02e20 - The Path to the Black Lodge
S02E20
1990
1403
cml77
Twin Peaks S02E20 - The Path To The Black Lodge
S02E20
1990
870
david_XXX
Twin Peaks S02E21
S02E21
1990
971
n.marek
Twin Peaks S02E21
S02E21
1991
584
n.marek
Twin Peaks S02E21
S02E21
1990
356
Nerlic
Twin Peaks S02E21
S02E21
1990
569
marek116
Twin Peaks S02E21
S02E21
1990
326
drSova
Twin Peaks s02e21 - Miss Twin Peaks
S02E21
1990
1619
cml77
Twin Peaks s02e21 - Miss Twin Peaks
S02E21
1990
1246
cml77
Twin Peaks S02E22
S02E22
1990
1086
n.marek
Twin Peaks S02E22
S02E22
1991
659
n.marek
Twin Peaks S02E22
S02E22
1990
773
marek116
Twin Peaks S02E22
S02E22
1990
203
slon335
Twin Peaks S02E22
S02E22
1990
366
drSova
Twin Peaks S02E22
S02E22
1990
544
kikina
Twin Peaks S02E22 - Beyond Life and Death
S02E22
1990
1340
cml77
Twin Peaks S02E22 - Beyond Life and Death
S02E22
1990
1129
cml77
Twin Peaks S02E22 - Beyond Life and Death
S02E22
1990
956
david_XXX
Twin Peaks S02E22 - Beyond life and death
S02E22
1990
629
o-hara
Two and a Half Men S01E20
S01E20
2003
0
vasabi
Two and a Half Men S01E20
S01E20
2003
874
Sakul333
Two and a Half Men S01E20
S01E20
2003
1822
macany
Two and a Half Men S01E20
S01E20
585
fefefefefefe
Two and a Half Men S01E20 - Hey I Can Pee Outside In The Dark
S01E20
1055
Magegere
Two and a Half Men S01E21
S01E21
2003
0
vasabi
Two and a Half Men S01E21
S01E21
2003
910
Sakul333
Two and a Half Men S01E21
S01E21
2003
1801
macany
Two and a Half Men S01E21
S01E21
576
fefefefefefe
Two and a Half Men S01E21 - No Sniffing No Wowing
S01E21
1044
Magegere
Two and a Half Men S01E22
S01E22
2003
1
vasabi
Two and a Half Men S01E22
S01E22
2003
918
Sakul333
Two and a Half Men S01E22
S01E22
621
fefefefefefe
Two and a Half Men S01E22
S01E22
2003
1758
macany
Two and a Half Men S01E22 - My Doctor Has A Cow Puppet
S01E22
1063
Magegere
Two and a Half Men S01E23
S01E23
2003
0
vasabi
Two and a Half Men S01E23
S01E23
2003
916
Sakul333
Two and a Half Men S01E23
S01E23
732
fefefefefefe
Two and a Half Men S01E23
S01E23
2003
1395
macany
Two and a Half Men S01E23 - Just Like Buffalo Lo
S01E23
1295
Magegere
Two and a Half Men S01E24
S01E24
2003
0
vasabi
Two and a Half Men S01E24
S01E24
2003
1069
Sakul333
Two and a Half Men S01E24
S01E24
660
fefefefefefe
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.
Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)
Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. ledna
Niet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?
No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru