Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Friends S10E09
S10E09
1994
1222
Kroenen
Friends S10E09
S10E09
0000
455
makepeace
Friends S10E09
S10E09
2004
181
HorkaMandle
Friends s10e09
S10E09
2004
994
dachau
Friends S10E10
S10E10
1994
1324
Kroenen
Friends S10E10
S10E10
0000
545
makepeace
Friends s10e10
S10E10
2004
1051
dachau
Friends S10E11
S10E11
1994
1279
Kroenen
Friends S10E11
S10E11
0000
459
makepeace
Friends s10e11
S10E11
2004
1090
dachau
Friends S10E12
S10E12
1994
1243
Kroenen
Friends S10E12
S10E12
0000
438
makepeace
Friends s10e12
S10E12
2004
1047
dachau
Friends S10E13
S10E13
1994
1245
Kroenen
Friends S10E13
S10E13
0000
471
makepeace
Friends s10e13
S10E13
1125
tomage
Friends S10E14
S10E14
1994
1215
Kroenen
Friends S10E14
S10E14
0000
411
makepeace
Friends s10e14
S10E14
1013
tomage
Friends S10E15
S10E15
1994
1253
Kroenen
Friends S10E15
S10E15
0000
408
makepeace
Friends s10e15
S10E15
978
tomage
Friends S10E16
S10E16
1994
1236
Kroenen
Friends S10E16
S10E16
0000
419
makepeace
Friends s10e16
S10E16
1055
tomage
Friends s10e17 + 18 - TOW All The Other Ones
S10E17
2004
1867
Elfkam111
Friends S10E17-E18
S10E17
1994
1756
Kroenen
Friends s10e19 + 20 - The Last One
S10E19
2004
1811
Elfkam111
Friends S10E19-E20
S10E19
0000
562
makepeace
Friends The Stuff Youve Never Seen
2004
559
Elfkam111
Friends with Benefits
2011
746
xtomas252
Friends with Benefits
2011
12355
xtomas252
Friends with Benefits
2011
32002
xtomas252
Friends with Benefits
2011
4648
xtomas252
Friends with Benefits
2011
584
jives
Friends with Benefits
2011
4144
dragon-_-
Friends with Benefits
2011
692
PietroAretino
Friends with Benefits
2011
1953
Jelen112
Friends With Benefits S01E01
S01E01
2011
324
kolcak
Friends with Benefits S01E01
S01E01
2011
1409
camfi
Friends with Benefits S01E02
S01E02
2011
902
camfi
Friends With Benefits S01E02
S01E02
2011
193
kolcak
Friends With Benefits S01E03
S01E03
2011
192
kolcak
Friends with Benefits S01E03
S01E03
2011
781
leigh-fan
Friends with Benefits S01E04
S01E04
2011
722
gambinka
Friends with Benefits S01E04
S01E04
2011
101
kolcak
Friends with Benefits S01E05
S01E05
2011
710
gambinka
Friends with Benefits S01E05
S01E05
2011
72
kolcak
Friends with Benefits S01E06
S01E06
2011
682
gambinka
Friends With Benefits S01E06
S01E06
2011
64
kolcak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.
Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)
Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. ledna
Niet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?
No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru