Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Star Trek The Next Generation 4x19 - The Nth Degree
S04E19
1989
482
kikina
Star Trek The Next Generation 4x20 - Qpid
S04E20
1989
478
kikina
Star Trek The Next Generation 4x21 - The Drumhead
S04E21
1989
476
kikina
Star Trek The Next Generation 4x22 - Half a Life
S04E22
1989
459
kikina
Star Trek The Next Generation 4x23 - The Host
S04E23
1989
465
kikina
Star Trek The Next Generation 4x24 - The Mind's Eye
S04E24
1989
478
kikina
Star Trek The Next Generation 4x25 - In Theory
S04E25
1989
461
kikina
Star Trek The Next Generation 4x26 - Redemption, Part I
S04E26
1989
505
kikina
Star Trek The Next Generation 5x01 - Redemption, Part II
S05E01
1991
560
kikina
Star Trek The Next Generation 5x02 - Darmok
S05E02
1991
498
kikina
Star Trek The Next Generation 5x03 - Ensign Ro
S05E03
1991
487
kikina
Star Trek The Next Generation 5x04 - Silicon Avatar
S05E04
1991
466
kikina
Star Trek The Next Generation 5x05 - Disaster
S05E05
1991
476
kikina
Star Trek The Next Generation 5x06 - The Game
S05E06
1991
485
kikina
Star Trek The Next Generation 5x07 - Unification, Part I
S05E07
1991
493
kikina
Star Trek The Next Generation 5x08 - Unification, Part II
S05E08
1991
501
kikina
Star Trek The Next Generation 5x09 - A Matter of Time
S05E09
1991
470
kikina
Star Trek The Next Generation 5x10 - New Ground
S05E10
1990
468
kikina
Star Trek The Next Generation 5x11 - Hero Worship
S05E11
1991
452
kikina
Star Trek The Next Generation 5x12 - Violations
S05E12
1991
462
kikina
Star Trek The Next Generation 5x13 - The Masterpiece Society
S05E13
1991
456
kikina
Star Trek The Next Generation 5x14 - Conundrum
S05E14
1991
469
kikina
Star Trek The Next Generation 5x15 - Power Play
S05E15
1991
457
kikina
Star Trek The Next Generation 5x16 - Ethics
S05E16
1991
439
kikina
Star Trek The Next Generation 5x17 - The Outcast
S05E17
1991
446
kikina
Star Trek The Next Generation 5x18 - Cause And Effect
S05E18
1991
467
kikina
Star Trek The Next Generation 5x19 - The First Duty
S05E19
1991
446
kikina
Star Trek The Next Generation 5x20 - Cost Of Living
S05E20
1991
455
kikina
Star Trek The Next Generation 5x21 - The Perfect Mate
S05E21
1991
434
kikina
Star Trek The Next Generation 5x22 - Imaginary Friend
S05E22
1991
432
kikina
Star Trek The Next Generation 5x23 - I, Borg
S05E23
1991
489
kikina
Star Trek The Next Generation 5x24 - The Next Phase
S05E24
1991
460
kikina
Star Trek The Next Generation 5x25 - The Inner Light
S05E25
1991
468
kikina
Star Trek The Next Generation 5x26 - Time's Arrow, Part I
S05E26
1991
459
kikina
Star Trek The Next Generation 6.séria 1.diel
1987
34
evallu
Star Trek The Next Generation 6x01 - Time's Arrow, Part II
S06E01
1991
504
kikina
Star Trek The Next Generation 6x02 - Realm Of Fear
S06E02
1991
432
kikina
Star Trek The Next Generation 6x03 - Man Of The People
S06E03
1992
428
kikina
Star Trek The Next Generation 6x04 - Relics
S06E04
1992
451
kikina
Star Trek The Next Generation 6x05 - Schisms
S06E05
1992
426
kikina
Star Trek The Next Generation 6x06 - True Q
S06E06
1992
439
kikina
Star Trek The Next Generation 6x07 - Rascals
S06E07
1992
429
kikina
Star Trek The Next Generation 6x08 - A Fistful of Datas
S06E08
1992
414
kikina
Star Trek The Next Generation 6x09 - The Quality of Life
S06E09
1992
420
kikina
Star Trek The Next Generation 6x10 - Chain of Command, Part I
S06E10
1992
433
kikina
Star Trek The Next Generation 6x11 - Chain of Command, Part II
S06E11
1992
432
kikina
Star Trek The Next Generation 6x12 - Ship In A Bottle
S06E12
1992
412
kikina
Star Trek The Next Generation 6x13 - Aquiel
S06E13
1992
405
kikina
Star Trek The Next Generation 6x14 - Face Of The Enemy
S06E14
1992
409
kikina
Star Trek The Next Generation 6x15 - Tapestry
S06E15
1992
429
kikina
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)
Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?
na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️
Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁
na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)
Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru