Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 82 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 398 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 96 SK Anonymní
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 312 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E10 S08E10 1997 331 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E10 S08E10 2004 289 CZ xurna
Stargate SG-1 S08E10 S08E10 1997 610 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E10 S08E10 1997 527 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 323 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 350 CZ Bohumila
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 225 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 719 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 716 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame2
S08E10 1997 288 CZ X-Tommy
Stargate SG-1 S08E11 S08E11 1997 279 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E11 S08E11 1997 242 CZ Krevety
Stargate SG-1 S08E11 S08E11 1997 379 SK sanyo
Stargate SG-1 S08E11 - Gemini S08E11 1997 149 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E11 - Gemini S08E11 1997 648 CZ Neobee
Stargate SG-1 S08E11 - Gemini S08E11 1997 107 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E11 - Gemini S08E11 1997 558 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E11 - Gemini S08E11 1997 77 SK utasek
Stargate SG-1 S08E11 - Gemini S08E11 1997 56 SK Anonymní
Stargate SG-1 S08E11 - Gemini S08E11 1997 158 SK Anonymní
Stargate SG-1 S08E12 S08E12 1997 307 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E12 S08E12 1997 394 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E12 S08E12 1997 299 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E12 - Prometeus Unbound
S08E12 1997 446 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E12 - Prometheus Unbound
S08E12 1997 134 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E12 - Prometheus Unbound
S08E12 1997 627 CZ Neobee
Stargate SG-1 S08E12 - Prometheus Unbound
S08E12 1997 107 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E12 - Prometheus Unbound
S08E12 1997 56 SK utasek
Stargate SG-1 S08E12 - Prometheus Unbound
S08E12 1997 46 SK Anonymní
Stargate SG-1 S08E12 - Prometheus Unbound
S08E12 1997 372 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E13 S08E13 1997 282 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E13 S08E13 1997 507 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E13 - It´s Good To Be King
S08E13 1997 592 CZ Neobee
Stargate SG-1 S08E13 - It´s good to be the King
S08E13 1997 467 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E13 - It's Good To Be King
S08E13 1997 129 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E13 - Its Good To Be King
S08E13 1997 241 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E14 S08E14 1997 283 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E14 S08E14 1997 581 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E14 S08E14 1997 190 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E14 - Full Alert
S08E14 1997 149 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E14 - Full Alert
S08E14 1997 706 CZ Neobee
Stargate SG-1 S08E14 - full alert
S08E14 1997 226 CZ X-Tommy
Stargate SG-1 S08E14 - Full Alert
S08E14 1997 287 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E14 - Full Alert -Real
S08E14 1997 192 SK Anonymní
Stargate SG-1 S08E15 S08E15 1997 279 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E15 S08E15 1997 513 CZ sanyo

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?


 


Zavřít reklamu