Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Two and a Half Men S05E07
S05E07
2003
866
Peppas
Two and a Half Men S05E07
S05E07
2008
2875
VincaB
Two and a Half Men S05E07 - The Leather Gear is in the Guest Room
S05E07
2007
210
petag
Two and a Half Men S05E08
S05E08
2003
905
Peppas
Two and a Half Men S05E08
S05E08
2008
2787
VincaB
Two and a Half Men S05E08 - Is There a Mrs. Waffles
S05E08
2007
234
petag
Two and a Half Men S05E09
S05E09
2003
856
Peppas
Two and a Half Men S05E09
S05E09
2008
2639
VincaB
Two and a Half Men S05E09 - Shoes, Hats, Pickle Jar Lids
S05E09
2007
214
petag
Two and a Half Men S05E09 Shoes, Hats, Pickle Jar Lids
S05E09
2008
353
batal
Two and a Half Men S05E10
S05E10
2007
2530
Ludvig
Two and a Half Men S05E10
S05E10
2003
842
Peppas
Two and a Half Men S05E10 - Kinda Like Necrophilia
S05E10
2007
168
petag
Two and a Half Men S05E10 Kinda Like Necrophilia
S05E10
2008
551
batal
Two and a Half Men S05E11
S05E11
2008
2527
Ludvig
Two and a Half Men S05E11
S05E11
2003
845
Peppas
Two and a Half Men S05E11 - Meander To Your Dander
S05E11
2007
169
petag
Two and a Half Men S05E11 Meander To Your Dander
S05E11
2008
565
batal
Two and a Half Men S05E12
S05E12
2008
2477
Ludvig
Two and a Half Men S05E12
S05E12
2003
832
Peppas
Two and a Half Men S05E12 - A Little Clammy And None Too Fre
S05E12
2007
161
petag
Two and a Half Men S05E12 A Little Clammy And None Too Fre
S05E12
2008
574
batal
Two and a Half Men S05E13
S05E13
2008
2481
Ludvig
Two and a Half Men S05E13
S05E13
2003
804
Peppas
Two and a Half Men S05E13 - The Soil Is Moist
S05E13
2007
150
petag
Two and a Half Men S05E13 The Soil Is Moist
S05E13
2008
548
batal
Two and a Half Men S05E14
S05E14
2008
2300
Ludvig
Two and a Half Men S05E14
S05E14
2003
800
Peppas
Two and a Half Men S05E14
S05E15
255
janmatys
Two and a Half Men S05E14 - Winky-Dink Time
S05E14
2007
151
petag
Two And A Half Men S05E14 Winky-Dink Time
S05E14
2008
552
batal
Two and a Half Men S05E15
S05E15
2008
2266
Ludvig
Two and a Half Men S05E15
S05E15
2003
790
Peppas
Two and a Half Men S05E15
S05E15
238
janmatys
Two and a Half Men S05E15 - Rough Night In Hump Junction
S05E15
2007
145
petag
Two And A Half Men S05E15 Rough Night In Hump Junction
S05E15
2008
579
batal
Two and a Half Men S05E16
S05E16
2008
2406
Ludvig
Two and a Half Men S05E16
S05E16
2003
790
Peppas
Two and a Half Men S05E16 - Look At Me Mommy I'm Pretty
S05E16
2007
129
petag
Two and a Half Men S05E16 - Look At Me Mommy, I'm Pretty
S05E16
2007
27
petag
Two and a Half Men S05E16 Look At Me, Mommy, I'm Pretty
S05E16
2008
588
batal
Two and a Half Men S05E17
S05E17
2008
2456
Ludvig
Two and a Half Men S05E17
S05E17
2003
804
Peppas
Two and a Half Men S05E17 - Fish In A Drawer
S05E17
2007
144
petag
Two and a Half Men S05E17 Fish In A Drawer
S05E17
2008
595
batal
Two and a Half Men S05E18
S05E18
2008
2412
Ludvig
Two and a Half Men S05E18
S05E18
2003
774
Peppas
Two and a Half Men S05E18 - If My Hole Could Talk
S05E18
2007
137
petag
Two and a Half Men S05E18 If My Hole Could Talk
S05E18
2008
558
batal
Two and a Half Men S05E19
S05E19
2008
2012
Ludvig
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
addic7ed.com je fajn.
Super a díky moc. Tohle jsem nevěděl.
Wrexham je vždy nejdřív přidaný v UK a Irsku, kde jsou první dva díly již s CZ/SK titulky. Stačí kdy
D+ mám, ale 3. sezóna tam není. Nebo? Díky.
Titulky jsou na Disney+.
Vychází 3. sezóna. Bude prosím někdo překládat? Díky
tak som vytvoril pod nazvom "titulkyczsk" ak by chcel niekto pokecat
nebolo by odveci
prosím, nedělej tady reklamu té žumpa stránce s upravenými strojovými překlady, které nikdo za stroj
díky
pointa je v tom, ze pri velkom open-source projekte je to proste velmi nepravdepodobne ze by zavreli
Zavřít krám může jakákoliv stránka.
A Opensubtitles je ta největší žumpa plná translátorů.
Ak by bol zaujem, tak mozem vytvorit Telegram skupiny na volny pokec o titulkach, filmoch, torrentoc
ak to nie je slobodna a otvorena (open-source) platforma, tak asi nema vyznam tam titulky uploadovat
Bohužial:-(
Thank you all for a great journey.
Wonder what to watch next, try watchpedia.com a ful
to vazne zrusily ?
subdl.com
opensubtitles.org
Je nejaká slušná náhrada za zrušený web subscene.com? dík
?????
Vďaka, teším sa!
Děkuji ti za odpověď. V roce 1975 natočili Britové v Čechách jinou verzi atentátu na Heydricha OPERA
Je to německý film. Angličtina je sice světový jazyk,ale ne každý zahraniční film má anglické titulk
Velká škoda, že k tomuto snímku nejsou anglické titulky, jeden překladatel projevil zájem to přeloži
Děkuji za zájem to přeložit a rovněž díky za Belgii.
Žiadna dráma sa nekoná. Len som chcel poukázať na to, že na torrentoch, kde sa full hd verzia od BYN
Vždyt to je fuk ne tak nechápu proč z toho takový drámo když to je ten samej film XD
Nebylo na tebe:-)
Přesně tak. Běžná věc. A release může být dost zpackaný. Na to bych vůbec nekoukal.
S05E01 - konečne sa posúvame ďalej. Ďakujem.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru