Two and a Half Men S05E09 (2003)

Two and a Half Men S05E09 Další název

Dva a půl chlapa s05e09 5/9

Uložil
bez fotografie
Peppas Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.2.2010 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 857 Naposledy: 22.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 642 112 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Two.and.a.Half.Men.S05E09.DVDRip.XviD-REWARD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno na verzi Two.and.a.Half.Men.S05E09.DVDRip.XviD-REWARD. Původní titulky od VincaB.
IMDB.com

Trailer Two and a Half Men S05E09

Titulky Two and a Half Men S05E09 ke stažení

Two and a Half Men S05E09
183 642 112 B
Stáhnout v ZIP Two and a Half Men S05E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.3.2010 19:33, historii můžete zobrazit

Historie Two and a Half Men S05E09

20.3.2010 (CD1) Peppas Korekce od lebeda2. Díky moc!
5.2.2010 (CD1) Peppas Původní verze

RECENZE Two and a Half Men S05E09

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.