Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Borat Subsequent Moviefilm

dokončeno nebo zrušeno - najít

Film IMDb 13143964
Borat Subsequent Moviefilm
  23.10.2020   26.10.2020 22:58 CZ garan
verze: 720p.WEBRip.x264 (1:36:04)

překlad: 100%
korekce: 100%

V 23:00

www.neXtWeek.cz
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Borat Subsequent Moviefilm
26.10.2020 21:12 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
3 majú už hotové titulky a to si ani jeden z nich nezapísal...hanba. Také ani nesťahujem. Zajtra si to pozriem s titulkami od teba...díky za ne!
26.10.2020 19:58 DetvanSK odpovědět
bez fotografie
Som rád že sa na tom robí ale stále ma prekvapuje ma že sú ty ľudia schopný dokončiť preklad (teraz je to v korektúre) sa fakt pár dní.
26.10.2020 11:03 Gambl3rqo odpovědět
bez fotografie
prosim aj o prečas na
2160p.AMZN.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1
25.10.2020 20:25 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1371416


Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší", bol by to začiatok konca tohoto webu. Behom krátkeho času by to tu prevalcovali rýchlokvasené translátorové preklady a seriózni prekladatelia by to tu jeden po druhom zalomili. Stačí sa pozrieť na Opensubt., ako sa tam zvyšuje percento takýchto "šikovných" prekladov. Tým samozrejme nechcem tvrdiť, že holubiskov preklad je zlý. Ak by si ho zapísal, nepúšťal by sa do toho garan. A o tom to je...
25.10.2020 19:40 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1371408


Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
25.10.2020 19:40 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1371408


Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
25.10.2020 19:26 holubisko odpovědět
bez fotografie
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo ke zveřejnění titulků a své verze překladu. Stejně tak chápu všechny z vás, kteří čekáte na dokončení jejich překladů. Každý má právo si vybrat.

Jen mě upřímně mrzí, když si dám s něčím práci, věnuju tomu v podstatě celý víkend, svůj volný čas, snažím se překlad vypiplat do nejmenšího detailu, v dobré víře sem svou práci přidám, abych se podělil s ostatními a potom otevřu diskuzi, kde se dočtu, že je to nesmysl a že je to nějaký strojový výstup z překladače od někoho, kdo neviděl ani jeden jediný řádek, ale už to automaticky shodí ze stolu. Přijde mi to smutné.

Každý někdy začíná, já to sem dal v dobré víře a teď jsem jen nabyl dojmu, že je to špatně. To fakt zamrzí.

Snad mně nebudete ještě zazlívat tenhle komentář, čekal jsem špetku ohleduplnosti a ne hate. Peace.
25.10.2020 19:21 mr_ypsilon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1371394


@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
25.10.2020 18:41 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1371393


prekladom by som to nenazyval :-)
25.10.2020 18:33 mr_ypsilon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1371391


dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
25.10.2020 18:11 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
Ved to este nikto neprelozil :-D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajte na titulky ktore budu mat hlavu/pätu ak chcete chapat pointu toho co sa prave deje na obraze.
25.10.2020 17:45 Gounes Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
25.10.2020 16:47 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1371357


mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
25.10.2020 16:35 danny-v Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1371359


Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
25.10.2020 16:33 Nih odpovědět

reakce na 1371357


Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
25.10.2020 16:29 danny-v Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1371354


V popisku píše, že překládal pro otce a chce se podělit i tady. Rozhodně mu to neschválí minimálně do doby než přeloží garan. Počkal bych si raději na kvalitu. Já sledoval s polskými titulky a i když jsou "profi", tak tam měli chyby, ne pravopisné, ale překlad nedával ten smysl, jaký měl být správně dle zahrané scény. No, překládat tohle to musí být oříšek :-)
25.10.2020 16:13 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
No uz su na schvalenie,daky Holubisko to prekladal
25.10.2020 14:22 Stanulda007 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1371294


Souhlas.
25.10.2020 12:47 palistok999 odpovědět
bez fotografie
tešing... drzim palce pri preklade
25.10.2020 12:04 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1371282


ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
25.10.2020 11:41 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1371282


Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použít pro sebe.
25.10.2020 11:33 lakikaki odpovědět
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať prekladačom do CZ a iba zrevidovať? Mohlo by to výrazne urýchliť prácu oproti prekladu od píky
25.10.2020 6:17 Stanulda007 odpovědět
bez fotografie
Díky že překládáš, super. :-)
24.10.2020 20:51 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1371125


Je tam napsané:
T R A N S L A T O R
a jako upravený translátor to i působí.
24.10.2020 20:29 zdenci654 odpovědět
bez fotografie
na Open Subtitles.com som našiel nejaké titulky na tento film , sú v poriadku?
24.10.2020 17:41 deja.vu odpovědět
bez fotografie
Supeer, předem díky :-)
24.10.2020 16:09 pavloff odpovědět
bez fotografie
Předem moc díky !!!
24.10.2020 15:00 Toliko odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
24.10.2020 13:24 the odpovědět
bez fotografie
thx
24.10.2020 12:45 Possol188 odpovědět
bez fotografie
dakujeem
24.10.2020 12:16 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky.
24.10.2020 11:59 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1370969


šlo
24.10.2020 9:37 forrest11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1370906


neslo
24.10.2020 7:54 Shrbeny odpovědět
bez fotografie
kašli na požadavky dřív, je paráda, že si se toho ujal a až to bude tak to bude :-)
23.10.2020 21:17 Kaculie odpovědět
bez fotografie
prosím, dříííííííííív, díky moc
23.10.2020 21:12 hnupik odpovědět
Prosím. Nešlo by to dřív?
23.10.2020 20:57 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Obliekam si tigrované boratky a zahajujem trpezlivé čakanie. Vopred vďaka.
23.10.2020 20:06 Stanulda odpovědět
bez fotografie
Předem dženkuji za překlad xD
23.10.2020 19:35 pass1234 odpovědět
bez fotografie
Děkuji! Přeji si ať se překlad podaří. Těším se!
23.10.2020 16:45 forrest11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ajlajk!
23.10.2020 16:44 Wonderful odpovědět
bez fotografie
Velké díky za překlad.
23.10.2020 16:35 popoli odpovědět
bez fotografie
Very Nice :-D
23.10.2020 15:20 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět
Děkujeme :-D
23.10.2020 15:17 robilad21 odpovědět
Předem děkuji.


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: ukončený překlad