Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Dexter: New Blood

dokončeno nebo zrušeno - najít

Film IMDb 14164730
Dexter: New Blood
  5.11.2021   09.01.2022 19:50 CZ titulkomat
1x01 - 100 %
1x02 - 100 %
1x03 - 100 %
1x04 - 100 %
1x05 - 100 %
1x06 - 100 %
1x07 - 100 %
1x08 - 100 %
1x09 - 100 %
1x10 - ...
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Dexter: New Blood
9.1.2022 18:17 j3n015 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budou titulky dnes, nebo stejně jako e09 až Pondělí? Díky moc předem za odpověď.
9.1.2022 12:44 Khaleesi36 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
lets go posledni dil
9.1.2022 8:44 surda007 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463780


neblázni
4.1.2022 9:32 dagi009 odpovědět
bez fotografie
Tato stránka není aktualizovaná a ukazuje u 9 dílu 10% dokončení.
Nové titulky jsou zde https://www.titulky.com/?Fulltext=Dexter%3A+New+Blood+S01E09
3.1.2022 18:48 surda007 odpovědět
bez fotografie
a máte to :-))
3.1.2022 18:45 richardis odpovědět
bez fotografie
Áno, je tam 99%, ale to je brané ako celok čo doteraz vyšiel, pod tým sú jednotlivé epizódy a u 9. dielu je tam len 10%, len treba otvoriť oči.
3.1.2022 18:34 Martanasd odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463339


Díky za skvělou práci! Až budou, tak budou :-) Manželka není anglicky hovořící, ale rád koukám na seriály s ní, takže velké díky, že s vašimi skvělými překlady můžu :-)
3.1.2022 17:40 forrest11 odpovědět
bez fotografie
neskutocne, co za rozmazleny ludsky odpad sa tu zisiel.. to sa len tak nevidi
3.1.2022 17:23 bozek odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463551


Jak jsem treba psal ve svem prispevku - sam sice jakz takz (znam vsechna slovicka - obcas mi nedojde ihned vyznam), ale EN rozumim, nicmene chci se na dil podivat s pritelkyni a proto cekam na titulky.
3.1.2022 17:02 etkrson odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463551


helemese "mr. big brain" :-D
3.1.2022 16:50 lebono odpovědět
bez fotografie
A co si občas zkrátit čekání, vyzkoušet si původní anglické titulky a naučit se něčemu novému? Je to docela efektivní a zábavný způsob, jak si trochu doplnit slovní zásobu AJ a osvojit si "nové" výrazy. NOTICE: Not for ENG language total indifferent ones.
3.1.2022 16:26 bozek odpovědět
bez fotografie
Vim ze je to nesmysl, ale obcas by se hodilo uvest deadline, do kdy titulky budou.
Kdyby byl termin za 3 dny, asi bych sem nelezl kazdych 5 minut a nehledal titulky. Mozna bych je pro pritelkyni z EN titulku a pomoci translatoru prelozil sam a pak je sem nahral. Takhle ale clovek ceka... Hodinu, dve, 24 hodin, a vic... Nevi nic a proste ceka a zacina se ptat
3.1.2022 16:26 HanselCZ odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463545


Tady těch 99% je tam snad od začátku řady, vždy stav k aktuálnímu dílu je dole u seznamu epizod... (a napsal jsem původně E08 místo E09 má chyba). Také se nemohu dočkat titulků co si budeme :-)
3.1.2022 16:20 Alarmin odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463536


Tak logicky 99% = není hotovo, tj. nebude tam nic, ale ukažte mi někdo člověka, kterej když vidí 99% tak neusoudí že se to blíží. Jak říkám, milerád si počkám jak dlouho bude třeba, ale určitě tu někteří viděli 99% a kontrolujou stránku každých 5 minut už od včerejší půlnoci, a jednoduše nemuseli (dobře mluvím o sobě).
3.1.2022 16:14 marc93 odpovědět
bez fotografie
to vy to nechápete, pro weby který odkazujou na tenhle web nebo i přímo tento web mají za dnešek tolik prokliků, tudíž penez ze zobrazený reklamy, že se jim vyplatí nalakat lidi že jsou titule vždy v neděli večer a když už to lidi hlají tak s posledníma dílama prostě otálejí :-)
3.1.2022 16:05 hellboy80 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463536


A proč ti tak vadí, že tu někdo něco řeší? :-)
3.1.2022 15:59 HanselCZ odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463530


Opravdu nechápu kde všichni berete že je tam 99%, pod tímto číslem jsou epizody a u každé konkrétní je stav tj. E08 má nic. A pro všechny co tu řeší že titulky ještě nejsou tak to bude asi i tím že autor chodí do práce / školy a bude to třeba večer nebo zítra.
3.1.2022 15:58 hellboy80 odpovědět
bez fotografie
Pokud se titulky neobjeví v neděli v osm, jak jsou uživatelé zvyklí, tak je zcela logické, že se někdo zeptá, jak to s nima vypadá :-) Nevidím na tom nic hysterického. Hysterické mi naopak přijde, když tu někdo sprostě osočuje lidi za to, že se na něco ptají. :-)
3.1.2022 15:57 etkrson odpovědět
bez fotografie
Respekt titulkomatovi a jeho práci..Vždy perfektní.. Jen by nebylo na škodu a a určitě by to uklidnilo pár vod, jelikož nás zásobil teď v pravidelném intervalu dát třeba jednou větou vědět kdy to cca bude... Snad se na mě nesesype dav lidí :-D vím že má svůj život a vždy ta možnost není atd. A není to jeho zodpovědnost, jen si myslím že by to nebylo na škodu u takhle očekávaných titulků..Nic víc...
3.1.2022 15:33 Alarmin odpovědět
bez fotografie
Poslušně čekám na překlad a budu čekat dál, titulkomat je borec, titulky nemají chybu až na pár spíše úsměvných chybek, ale mít tady od včerejška 99% opravdu není ideální, přesně z důvodu že se tu strhne šarvátka
3.1.2022 15:32 MafiCZ01 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463526


xDD no co no lepší než nic
3.1.2022 15:29 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463520


Blahoslavení chudí duchem.
3.1.2022 15:28 richardis odpovědět
bez fotografie
To sú zase experti... keď to bude, tak to bude, nefňukajte tu.
3.1.2022 15:27 scarfa odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463520


Fujkyy, že se nestydíš, takovej seriál prasit tímhle odpadem z překladače, to si radši tejden počkám
3.1.2022 15:26 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463516


I kdyby tam bylo 99,99% tak to pořád není hotové, chápeš to?
Btw. Zkus si po sobě někdy text přečíst.
3.1.2022 15:26 greank odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463516


jo, lže. a jestli se ti to nelíbí, přelož si tu epizodu sám, ty otrapo. Přesně jak píše v komentáři autor podemnou. ti, co toho nejméně umí, nejvíce řvou. to, že zde máte amatérské titulky ve výborné kvalitě rychle po releasu a zdarma není žádná samozřejmost, vy rozmazlení konzumenti. mlčeti zlato! a předem děkuji autorovi.
3.1.2022 15:17 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463508


Konstatuješ blbě. Misto vděku prudíš. Babička mi říkávala: čím míń toho člověk umí, tím je drzejší. Klidně to vem osobně.
3.1.2022 15:14 lukman123 odpovědět
bez fotografie
Dobře stále to nevyšlo nic se nedeje ,ale proč uvadite 99% kdyz zrejme to asi nebude tak uplne pravda to znamena ,ze nas lzete?
3.1.2022 15:13 alchy93 odpovědět
bez fotografie
Haló prosím vás čo je s tím prekladom bude niekto robiť na csfd má tá časť 96%.Pls chcem to dopozerať ten seriál vďaka
3.1.2022 15:10 Hyblousek odpovědět
bez fotografie
Až to bude titulkomat mít hotové, tak to sem dá, tak jako vždy. Co je proboha tohle za hysterii? Radši otevřete paypal a pošlete něco na podporu, možná se dočkáte dřív.
3.1.2022 14:51 MafiCZ01 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463507


Jenom pouze konstatuji :-)))
3.1.2022 14:46 MafiCZ01 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463502


Včera vyšel díl ale překlad stále není :-))
3.1.2022 14:36 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463499


Co tady zase hysterčíte - vyšlo to včera.
Hned se nevy.ere ani pes!
3.1.2022 14:24 sunaim odpovědět
bez fotografie
Pls info, jestli na tom děláš nebo ses na to vykašlal, ať můžeme pořešit překlad kdyžtak jinak. Myslím to v dobrém. Dík
3.1.2022 13:41 bruhn1k odpovědět
bez fotografie
jak to vypadá kluci?
3.1.2022 12:05 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.1.2022 12:04 MafiCZ01 odpovědět
bez fotografie
Jak to teda vypadá ? Už pomalu nechodím na sociální sítě xDD
3.1.2022 11:52 hellboy80 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463339


Jak to vypadá s titulkama? Díky.
2.1.2022 20:17 greank odpovědět
bez fotografie
predchozi komentare asi zacaly nepovolenym znakem (spicata zavorka a 3, jako srdicko) ... dekuji za preklady a za dnesni info o pozdejsim, ale stale planovanem, prekladu epizody 9. !!!
2.1.2022 20:15 greank odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463354


 
2.1.2022 20:14 greank odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463339


 
2.1.2022 19:23 j3n015 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1463339


Vpohodě, děkujeme za info :-)
uploader2.1.2022 19:17 titulkomat odpovědět
Překlad dnešní epizody ve 20:00 nebude. Dokončení pravděpodobně dnes v noci.
19.12.2021 17:29 dagi009 odpovědět
bez fotografie
Už se nemůžu dočkat dalšího dílu. Díky za tvou práci
6.12.2021 8:01 chvajz odpovědět
bez fotografie
jsem zde už od roku 2008 a mohu jen s úctou poděkovat všem překladatelům, ktěří nám dělají radost, přeji všem mnoho zdraví, štěstí a úspěchů v osobním i pracovním životě a překládejte v pohodě dál ,děkuji....
5.12.2021 19:31 Kapore odpovědět
bez fotografie
je to super ze sa mozem kazdu nedelu tesit na dextera a budu titule :-)
5.12.2021 19:25 kastor odpovědět
bez fotografie
Jj, jsi náš spasitel.
5.12.2021 18:17 hakulu odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chci moc poděkovat autorovi titulků. Je to rychlé, přesné, super práce! Jen tak dál, nevím co bychom bez takových lidí dělali :-D Myslím že mluvím za všechny, že si toho moc vážíme:-)
28.11.2021 18:26 kastor odpovědět
bez fotografie
Bude překlad ještě dneska?
28.11.2021 17:32 Kapore odpovědět
bez fotografie
titulečky by sa zišli :-)
28.11.2021 17:08 Khaleesi36 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Čau máme čekat dneska titulky na 4. dil nebo až pozděj ?
28.11.2021 13:44 Kusmik odpovědět
bez fotografie
Zdravím,už je venku další díl,prosím o překlada na Dexter.New.Blood.S01E04.HDR.2160p.WEB.H265-GLHF.

Děkuji
15.11.2021 16:39 vasabi odpovědět

reakce na 1451502


Moje řeč, vůbec to nehrotím.
14.11.2021 23:45 blacklanner odpovědět

reakce na 1451493


Prosím tě, u Hry o trůny jsem si taky počkal, až budou venku všechny série a zvládl jsem to bez spoilerů. Dexter je proti tomu operetní záležitost.
14.11.2021 23:09 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1451375


To neděláš dobře s těmi populárními seriály, budou všude spoilery. :-D
14.11.2021 19:59 xxcx117 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451423


áno videl som, ale napísal som to za tým účelom že možno niekto bude vedieť o dajakej inej stránke :-D
14.11.2021 19:58 richardis odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451421


Iste, hneď ako som to napísal tak sa to zmenilo na 100% :-D
14.11.2021 19:57 richardis odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451407


Vidíš predsa že preklad je na 70%...
14.11.2021 19:08 xxcx117 odpovědět
bez fotografie
už je tu dakde druhá časť? :-D
14.11.2021 17:10 fred01 odpovědět
bez fotografie
tesime se a mockrat dekujeme
14.11.2021 17:01 vosduim Prémiový uživatel odpovědět
Já už se na E02 nemůžu dočkat! Díky moc :-)
14.11.2021 16:56 kastor odpovědět
bez fotografie
Díkes
8.11.2021 12:52 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !
7.11.2021 14:06 pilot2 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
7.11.2021 13:25 MafiCZ01 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1449378


děkujeme
7.11.2021 11:59 fred01 odpovědět
bez fotografie
dekujeme pane
uploader7.11.2021 10:42 titulkomat odpovědět

reakce na 1449377


Dnes
7.11.2021 10:40 achos000 odpovědět
bez fotografie
uz je venku prvni dil. Kdy muzeme cekat titule? Diky


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: ukončený překlad



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://youtu.be/nk-3XjGfJKU?is=dG0GjnY6usWwTU_t
VOD 6. červencedikyDead.Lover.2026.720p.WEB.H264-JFFnikdo nerobi titulky?
Pornfluencer.AKA.Verified.Couple.2022.1080p.VIMEO.WEB-DL.DD5.1.x264-Cinefeel [2,45 GB] Pornfluencer.
L.Ame.ideale.AKA.You.Found.Me.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R [4,92 GB]
Smalltown.Girl.2025.GERMAN.1080p.WEB.H264-MGE
Smalltown.Girl.AKA.Easy.Girl.2025.1080p.WEB.H264-SiXTYNiNE [8,14 GB]
A v USA/Kanade to bude minimálne o týždeň skôr, že?
Skiff.2025.FLEMISH.1080p.WEB.h264-TRIPEL [4,86 GB]
Australská VOD premiéra je nově stanovena na 30.6. Americké datum ještě nebylo potvrzeno.
ČR premiéra v kinech 11.06.2026 Titulky zatím v nedohlednu...
Erupcja.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [4,98 GB]
Asi to nebude mít CZ titulky přímo že? pro verze výše jsem nenašel
Nejsou již titulky na SkyShowtime? Pokud ano, mohl by je sem někdo nahodit? Děkuji.
VOD 7. července
Hokum.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
VOD 5. června
In.the.Grey.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
IN.THE.GREY.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE
IN.THE.GREY.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Hokum.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR lepší zvuk aac vs eac
Hokum.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BYNDR
Dalo by se to někde sehnat?
Blue.Heron.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-NGP [3,68 GB] Nakoniec leaknutý rip aj s retail eng subs.
VoD 14.07.2026VoD 13.07.2026VoD 23.06.2026
Blue.Heron.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,68 GB] Medzinárodné VoD s anglickými titulkami od 23.06.2026.


 


Zavřít reklamu