VZKAZY A KOMENTÁŘE K The Brutalist |
15.3.2025 22:50 AndreaLee  |
odpovědět |
reakce na 1629985
To sa Ti fakt podarilo. To asi nebude rok narodenia, že? Ak áno, klobúk dolu, že dokážeš písať, ale prestaň písať voloviny, ok? A život bude za-as senzačný...!
@PLKN
Držím palce! A ďakujem za Váš čas a prácu...
|
15.3.2025 15:24 ttkanicka  |
odpovědět |
|
15.3.2025 14:03 Memph!S  |
odpovědět |
reakce na 1629985
Kvuli takovým analfabetům jako seš ty, king88 akorát lidi co dělají něco co je baví a zároveň svojí prací usnadňují lidem život, tak je demotivuješ. Prosím méně takových pitomců jako jsi ty, pošli mi prosím adresu ať Ti mohu zaslat doživotní zásobu kondomů aby se takový jedinci jako seš ty, nerozmnožovali....
|
14.3.2025 21:21 Andrea2609 |
odpovědět |
reakce na 1630021
Nenech se otrávit, takových nedočkavých chytrolínů je tu dost...ale jsem s tebou a určitě nebudu sama
|
14.3.2025 17:09 mxdpeep  |
odpovědět |
reakce na 1630021
držím palce ať se ti to povede!
matka (78) se dneska dívala na hodinu v AI překladu a hodila mi to na hlavu
|
14.3.2025 12:01 desade  |
odpovědět |
reakce na 1630021
Ak by si chcel vypomôcť s časovaním, napíš mi mejla.
|
14.3.2025 9:10 sprite1000  |
odpovědět |
Prekladatelia to robia dobrovoľne vo svojom voľnom čase a zadarmo. Niesi tu týždeň aby si nevedel ako to tu funguje .
|
14.3.2025 8:08 nladislav  |
odpovědět |
reakce na 1630021
Klídek, PLKN.  Neměl ji na něj vůbec reagovat. "Miluju" trubce, kteří sami nic nevytvoří, ale ty, kteří něco dělají pro ostatní na úkor svého volného času a zadarmo, začnou kritizovat a honit do práce...
Tak to holt chodí v našem Kocourkově.
|
14.3.2025 7:24 PLKN  |
odpovědět |
reakce na 1629985
Nejprve jsem na tvůj komentář vůbec nechtěl reagovat, ale přiznám se, že vrchol tvé ignorance mi jinak nedá. Když už jsi označil můj postup s překladem za hloupý, rád bych zde uvedl, že mé zkušenosti s tvorbou titulků (o kterých toho moc nevíš) s tím nemají vůbec co dělat. Jak jsem psal pod stavem překladu - jde o mou momentální osobní situaci, která mi zkrátka NEDOVOLUJE se překladu věnovat tak, jak bych chtěl. A s tím prostě NEDOKÁŽU nic udělat, ber nebo ne. Kdykoliv jsem tu v poslední době něco překládal (filmy Anora, Lake George nebo Babybirl), nejen, že jsem "slíbený" termín dodržel, ale titulky jsem stihl přeložit a nahrát je sem dřív. Když se něčemu zavážu, nemám ve zvyku na to kašlat. Naopak mi to nedá a přestože mi v některých případech času zbývá dost a mohl bych ho využít i jinak, radši si k tomu sednu a dělám na tom, aby to zde pro čekající bylo co nejdřív. A věř tomu, že jinak tomu není ani u Brutalisty, pouze s tím rozdílem, že momentálně ten volný čas najít zkrátka nedokážu. Například dneska jsem vstával v pět ráno, abych přeložil aspoň kousek (5% překladu/nějakých 120 řádků většinou dlouhých nebo odborných vět) a teprve pak se začal věnovat věcem, které si asi neumíš ani představit, když tohle dokážeš napsat.
I tak bych ti tu stejnou situaci nepřál, ale příště se prosím aspoň trochu před podobným výkřikem zamysli. V životě funguju tak, že veškerou konstruktivní kritiku vítám, ale tohle neberu. Navíc, máš-li chuť překladatele podpořit, motivovat a možná "urychlit" jeho práci, určitě na to nechoď takhle, protože se ti akorát podaří ho demotivovat.
A když už místo překladu trávím tenhle čas reagováním na tvůj komentář, tak ještě něco. Požadavek na Brutalistu tu nějakou dobu ležel. Pamatuju si to, protože jsem o něho měl zájem, ale nezapsal si ho, jelikož jsem ještě dokončoval práci na Babygirl. I poté, co jsem Babygirl nahrál na web, Brutalistu si žádný jiný z překladatelů nezapsal, tak jsem se toho s radostí ujal a možná jsi to neviděl, ale ještě v prvních dnech jsem tady psal, že pokud má o práci na překladu zájem kdokoliv jiný a myslí si, že by to stihl rychleji/líp, rád mu film po domluvě přenechám. Nestalo se tak, tudíž jsem na tom začal svým obvyklým tempem pracovat. Některé věci mi tam možná dají o něco víc práce než obvykle (občas musím řešit odborné věci z filmu a časování), ale to není problém. Ten přišel až v minulém týdnu a myslím, že jsem se ho zde snažil dostatečně vysvětlit (aniž bych musel).
Vám ostatním - ave.k, cloudy3, 4ceratops, Andrea2609, teplometnej a všem, kteří jste mi napsali osobně děkuju za podporu, motivaci a trpělivost. Vůbec netušíte, jak moc to pro mě znamená a jakým způsobem jste mě nakopli. Díky.
Nějaké konkrétní datum tady už uvádět nebudu. Budu ale dál každým dnem stav překladu aktualizovat. Tak všem pěkný a příjemný den.
|
14.3.2025 6:28 teplometnej  |
odpovědět |
reakce na 1629985
milý pane, tato reakce je sprostota ve své největščí čistotě...naučte se anglicky, jděte do kina, ale hlavně nikoho nebuzerujte...jestli si nakonec, po takovém naprosto vás odkopávajícím komentu, stáhnete ty titulky, jste navíc opravdový king 88...
|
13.3.2025 22:24 Andrea2609 |
odpovědět |
Díky žes to vzal, nemohla jsem se dočkat
|
13.3.2025 22:13 4ceratops  |
odpovědět |
reakce na 1629985
Evidentne patríš do skupiny užívateľov, čo si v rámci čakania na titulky radi kopnú do prekladateľa. Baví ťa to? Nezdá sa ti tvoj prístup ani trochu perverzný?
|
13.3.2025 21:55 cloudy3  |
odpovědět |
reakce na 1629989
Vidím to stejně. Ono to je o hubu, vybrat si tak žádaný titul. Sám to ze zbabělosti nedělám, abych pak nebyl bombardován a popoháněn. A hlavně nejde o život, nečekáme na ledvinu, nebo tak něco
|
13.3.2025 21:17 ave.k  |
odpovědět |
reakce na 1629985
Nedá mi sa PLKN nezastať. Zrejme ste prehliadol jeho ospravedlnenie, prečo je to tak. Pokiaľ nejde o život, nejde o nič. To, že zatiaľ preložil menej titulkov, nemusí byť pre kvalitu titulkov určujúce. Osobne oceňujem, ako si na prekladoch dáva záležať.
Prajem pekný večer a trochu trpezlivosti.  PLKN želám, nech sa mu náročnú situáciu podarí zvládnuť.
|
13.3.2025 20:38 king88  |
odpovědět |
dík že jsi se do toho pustil ale příště takový film nechej zkušenějším... 3x posunout termín a nebýt po třech týdnech ani v půlce je docela hloupé...
|
2.3.2025 22:10 dadama  |
odpovědět |
Skvělé, že jsi se do toho pustil. Díky moc a těším se!
|
26.2.2025 17:57 mhol  |
odpovědět |
|
26.2.2025 14:19 lyric_rossi  |
odpovědět |
|
23.2.2025 22:44 niro  |
odpovědět |
|
22.2.2025 15:41 mrakeno |
odpovědět |
|
20.2.2025 21:19 Firga  |
odpovědět |
|
20.2.2025 17:58 Medulka1234 |
odpovědět |
|
20.2.2025 12:14 DavidKruz  |
odpovědět |
|
20.2.2025 9:23 luka12345678910  |
odpovědět |
V kině to byla monumentální podívaná, těším se, až si to pustím znovu doma. Držím palce s překladem!
|
|
|