Rada k překladu. |
||
23.10.2017 20:10 7point | odpovědět | |
Takže vlastně to "hlasování", to je dobrý. Já se bál, že to budou delší věty.
|
||
23.10.2017 19:42 7point | odpovědět | |
Ahoj. U čtyř lidí by to asi bylo moc textu, leda by to byly jednoslovný věty typu hlasování. Nejde to spíš rozdělit do dvou titulků? Nebo jestli mluvěj jeden přes druhýho, prostě některý věty vynech. Ale jinak se to opravdu dělává stylem:
- První něco řekne. - Druhý? - Treba delší odpověď prvního. |