Supernatural

Supernatural

Sezóna 5

1. [S05E01]

CZ FQM  (SEIDON )

2. [S05E02]

3. [S05E03]

4. [S05E04]

5. [S05E05]

CZ Supernatural S05E05 HDTV XviD-LOL  (Anonymní uživatel )

6. [S05E06]

7. [S05E07]

8. [S05E08]

9. [S05E09]

10. [S05E10]

SK HDTV.Xvid-FQM  (Lamaboy )

11. [S05E11]

12. [S05E12]

13. [S05E13]

SK HDTV.FQM  (Lamaboy )

14. [S05E14]

CZ Supernatural.S05E14.HDTV.XviD-P0W4  (Anonymní uživatel )

15. [S05E15]

CZ supernatural.s05e15.hdtv.xvid-fqm  (Anonymní uživatel )

16. [S05E16]

CZ Supernatural S05E16.HDTV.XviD-FQM  (Anonymní uživatel )

17. [S05E17]

CZ supernatural.0517.hdtv.xvid-notv  (Anonymní uživatel )

18. [S05E18]

CZ supernatural.0518.hdtv.xvid-notv  (Anonymní uživatel )
SK HDTV.XviD-NoTV  (Lamaboy )

19. [S05E19]

CZ supernatural.s05e19.hdtv.xvid-fqm  (Anonymní uživatel )

20. [S05E20]

CZ supernatural.s05e20.hdtv.xvid-fqm  (Anonymní uživatel )

21. [S05E21]

CZ supernatural.s05e21.hdtv.xvid-fqm  (Anonymní uživatel )

22. [S05E22]

CZ supernatural.s05e22.hdtv.xvid-fqm  (Anonymní uživatel )


>> Zobrazit ostatní sezóny

Pokud máte prémiový účet, můžete stáhnout všechny díly najednou.
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.
Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]
díky!!superWorldbreaker-(2025)-4K-HDR-Eng-moukin.mkvNo to je překvapení.... děkuji za překladPředem moc díky.VOD 6.3.