A Good Day to Die Hard (2013)

A Good Day to Die Hard Další název

Smrtonosná past: Opět v akci

Uložil
panot Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 861 Naposledy: 1.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 600 000 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Smrtonosna.past.5.Opet.v.akci.2013.Extended.Cut_BDrip.CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moje původní titulky upravené pro všechny "EXTENDED" verze s českým dabingem, kde nejsou namluvené ruskojazyčné části. Neobsahují tedy překlad celého filmu, ale jen ruskojazyčných částí!

O filmu:
Bruce Willis se ve skvělé formě vrací se svou nejslavnější filmovou rolí - jako nezničitelný policejní detektiv John McClane. Tentokráte přijíždí do Moskvy, aby tady našel svého syna Jacka (Jai Courtney), který se mu poněkud odcizil. Johna ale čeká překvapení, zjistí, že i když jejich vztah otec - syn má k ideálu hodně daleko, jablko nepadlo daleko od stromu. Jack totiž v Moskvě působí jako tajný agent, chránící informátora z vládních řad, Komarovova (Sebastian Koch). Otec a syn McClaneovi jsou nuceni překonat osobní neshody a nasadit vlastní krky, aby dostali Komarovova do bezpečí a odvrátili hrozbu katastrofálního zločinu v bezútěšném místě naší planety – v Černobylu. Do hry tak vstupuje obchod s plutoniem, ruští oligarchové, brutální moskevské podsvětí a také různé představy Johna a Jacka McClaneových jak za těchto okolností prosadit zákon. A navíc se Jack McClane jako tajný agent v Moskvě skvěle vyzná i domluví, kdežto John je naprosto ztracený. A to mu na dobré náladě rozhodně nepřidává.(oficiální text distributora)


Za případné náměty, upozornění na chyby, překlepy, které jsem přehlédl, předem děkuji.

S titulky zacházejte v duchu licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0 CZ)
IMDB.com

Trailer A Good Day to Die Hard

Titulky A Good Day to Die Hard ke stažení

A Good Day to Die Hard
1 600 000 000 B
Stáhnout v ZIP A Good Day to Die Hard

Historie A Good Day to Die Hard

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Good Day to Die Hard

30.10.2016 20:31 jirick.ja odpovědět
bez fotografie
díky moc za titule,skvělá práce
26.9.2015 9:29 pavel13 odpovědět
bez fotografie
díky moc
24.1.2015 17:50 cube111 odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Už jsem myslel, že si nikdo tu práci neudělá a vážně ti za to děkuji.
26.4.2014 0:40 kolda odpovědět
diky :-)
26.8.2013 13:53 PICOTOM odpovědět
bez fotografie
Super díkes :-)
31.7.2013 7:40 wannabeinedian odpovědět
bez fotografie
Moc díky za tu práci, kterou sis s tím dal.
20.7.2013 21:51 Lonni odpovědět
bez fotografie
díky za skvělý titulky.Bez tvé práce by půlka filmu stála za houby :-D
16.7.2013 9:05 user.cz odpovědět
Good job! Díky
10.7.2013 15:46 biggeorg odpovědět
bez fotografie
To je přesně co jsem hledal....seš borec - díky moooooc :-)
6.7.2013 11:41 ceco99 odpovědět
bez fotografie
Super a uplne idealne. Vdaka
uploader30.6.2013 2:36 panot odpovědět
Já jsem tušil, že by to mohlo někomu udělat radost ;-)
29.6.2013 21:39 SeC0nd.uNiT odpovědět
bez fotografie
super, přesně tohle jsem hledal :-) hned na začátku filmu jsem věděl, že to bude potřeba - ruštinu neovládám, nemůžu umět vše

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b
Rumors boli teda správne.Přesně tak.