A Good Year (2006)

A Good Year Další název

Dobrý ročník

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.1.2013 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 096 Naposledy: 18.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 954 086 030 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro A.Good.Year.2006.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-HDCLUB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Převzaté od uživatele: dragon-_-. Spojené a přečasované na verzi A.Good.Year.2006.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-HDCLUB.
IMDB.com

Titulky A Good Year ke stažení

A Good Year
3 954 086 030 B
Stáhnout v ZIP A Good Year

Historie A Good Year

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Good Year

1.2.2015 15:05 Donna.Forman odpovědět
bez fotografie
Díky :-) Sedí i na A.Good.Year.2006.720p.BluRay.x264-YIFY
9.1.2015 9:22 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Díky,sedí i na A.Good.Year.2006.1080p.BluRay.x264-YIFY :-)
14.4.2014 22:34 drfleishman odpovědět
díky
1.9.2013 23:16 stanlus1 odpovědět
bez fotografie
sedí na verzi:
A Good Year 2006.720p.BluRay.x264 . NVEE.mp4

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)