A Place to Call Home S04E11 (2013)

A Place to Call Home S04E11 Další název

  4/11

Uložil
Rea_z1982 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 58 Naposledy: 11.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 345 235 456 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro A Place to Call Home.S04E11.AHDTV.x264-FUtV[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pěknou podívanou, poslední díl vám dodá Vlaďka!
U 5. série nashledanou!

Rea_z1982
IMDB.com

Titulky A Place to Call Home S04E11 ke stažení

A Place to Call Home S04E11
345 235 456 B
Stáhnout v ZIP A Place to Call Home S04E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu A Place to Call Home (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie A Place to Call Home S04E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Place to Call Home S04E11

18.4.2017 13:27 vozaboval odpovědět
bez fotografie
reo, děkuji moc za odpověď, ráda počkám, moc děkuji za vaši práci.
uploader18.4.2017 6:40 Rea_z1982 odpovědět
Vlaďka už má jarně letní režim, ale do týdne snad bude.
16.4.2017 21:14 vozaboval odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii, opravdu skvělá práce. Těším se na příští sezónu. Na závěr malý dotaz, nemohla by ses zeptat Vlaďka, kdy dodá poslední díl? Ptala jsem se ho,ale bohužel žádná odpověď. Předem děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...


 


Zavřít reklamu