A Place to Call Home S06E02 (2013)

A Place to Call Home S06E02 Další název

  6/2

Uložil
Rea_z1982 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2018 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 49 Naposledy: 4.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 333 590 528 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro A Place to Call Home_S06E02.ahdtv.x264-futv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát mi dal překlad víc zabrat, takže klidně piště.

Pěknou podívanou,

Rea_z1982
IMDB.com

Titulky A Place to Call Home S06E02 ke stažení

A Place to Call Home S06E02
333 590 528 B
Stáhnout v ZIP A Place to Call Home S06E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu A Place to Call Home (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.9.2018 21:19, historii můžete zobrazit

Historie A Place to Call Home S06E02

22.9.2018 (CD1) Rea_z1982 pár detailů...
22.9.2018 (CD1) Rea_z1982 Původní verze

RECENZE A Place to Call Home S06E02

29.9.2018 8:56 blanche131 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky a skvělý překlad!
uploader24.9.2018 6:39 Rea_z1982 odpovědět

reakce na 1187054


Děkuji za komentář, vždycky mě trochu potěší, že si mou práci alespoň pár lidí (doslova) nestáhne anonymně:-) Seriál má mizivou sledovanost, ale když už se s titulky pářu 6. rokem, tak tuhle poslední sérii už dodělám. Tak ať se líbí.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cenzúúúra?Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.