A Touch of Cloth S02E02 (2013)

A Touch of Cloth S02E02 Další název

Undercover Cloth : Part Two 2/2

Uložil
bez fotografie
hokejkacz Hodnocení uloženo: 1.8.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 260 Naposledy: 26.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 786 380 183 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro A.Touch.Of.Cloth.S02E02.REPACK.720p.HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užite si druhý díl. Titulky prosím neměňte, připomínky si rád poslechnu.

Jako vždy u tohohle seriálu jsou spousta věcí anglické dvousmysly, vím že překlad není 100% dokonalý.

Díky
IMDB.com

Titulky A Touch of Cloth S02E02 ke stažení

A Touch of Cloth S02E02 (CD 1) 786 380 183 B
Stáhnout v jednom archivu A Touch of Cloth S02E02
Ostatní díly TV seriálu A Touch of Cloth (sezóna 2)

Historie A Touch of Cloth S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Touch of Cloth S02E02

2.10.2015 8:12 johned odpovědět
bez fotografie
dakujem, tesim sa na 3 seriu
uploader23.8.2015 9:19 hokejkacz odpovědět
bez fotografie

reakce na 888822


Rád, ale chvíli to potrvá, mám teď málo času. Vidím to tak na dva tři týdny
21.8.2015 23:03 XCasper odpovědět
bez fotografie
Díky :-), budeš dělat titulky i k 3. sérii?
1.8.2015 20:48 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Žádný TC už roky nevznikají, všechno je digitál. Tzn ta tvoje verze je taky natočená kamerou.
pozri na verziu The.Lion.King.2019.V2.720p.HDHDTC-H264.AC3.ADDS.CUT.AND.BLURRED.Will1869 :) oveľa le
Francie, začátek 15. století. Děj se odehrává za stoleté války mezi Anglií a Francií. Hlavní hrdinka
Chtěl by to někdo přeložit?
Starý jí zablokovali, protože někdo napráskal, že má odkazy na videa. Ó, ta nesmrtelná teta. Mně jde
Bezva, u ní vím, kam si zajít ;-) Jen jsem teda neobjevila její připravovaný překlady. Její starý we
Hledám nějakou alternativu programu na úpravu titulků pro macOS. Jubler po upgrade na 10.14.6 přesta
Hlavně nemusí lidi, kteří spoléhají na jeden zdroj a jsou líní googlit. Je to její volba a není jedi
Třeba nemusí moc Vidru :O.
Super, same dobre spravy.
Nejak som nepochopil, preco DQ neuploaduje sem, ale tak uz som si zvykol
Nech sa dielo vydarí, vopred vďaka....stále je k nesehnání...
neviem sa dockat, toto je moja serialova udalost roka :) tesim sa na shelbyovcov a na tvoje skvele t
Ja si to přeložil sám na rychlo přes program sice překladačem z anglickejch i když jsem si to zkoukn
Prý by to chtěla udělat ještě před začátkem třetí série Arthdal Chronicles, takže v nejbližší době.
radostí jsem přestal dýchat! ;-)
Ma to vo fronte s kopou dalsich filmov, tak uvidime, ci to stihne do konca roka. Ak by sa na to nech
Přesně, téma nebyl můj šálek čaje, ale třeba tě to zrovna chytí, když se do toho pustíš :-)
Jinak j
Někdy to trvá déle Avalanche Sharks už tu visí přes 3 dny řekl bych a pořád nic (poznámka neurážím n
SUPER, díky za překlady, určitě pokračuj! Moc si vážím lidí, co překládají! Tenhle seriál mě docela
Koukala jsem, jak hodnotíš na čsfd. :-) Asuru bych stejně asi letos nedělala, ale jednou třeba jo. A
Na premium severu je pořád máš.
O schválení titulků můžeš požádat také přes kontaktní formulář, ale
Je skvělé, že se do toho někdo pustil. Moc děkuji
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela
Aniž bych se chtěl jakkoliv vnucovat :-D tak tady (Asura) hraje zase můj oblíbenec Hwang Jung-min. T
Nepytal som sa na neho s umyslom na preklad nejakeho konkretneho filmu, ale ked si spomenula, ze ti
Další KurskVelmi, ale vždycky mi ho někdo vyfoukne. :D