Adulthood (2008)

Adulthood Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.2.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 496 Naposledy: 19.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 786 764 072 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Adulthood.2008.Limited.720p.Bluray.x264-hV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preložila larelay
do češtiny Hlawoun
IMDB.com

Titulky Adulthood ke stažení

Adulthood
4 786 764 072 B
Stáhnout v ZIP Adulthood

Historie Adulthood

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Adulthood

15.8.2013 7:06 zvedavychlapec odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na Adulthood.mp4 z packu KidultHood-AdultHood-AnuvaHood.Pack.480p.BRRip.H264(BINGOWINGZ-UKB-RG)
1.3.2009 12:42 divx1 odpovědět
bez fotografie
díky, ani nevies ako dlho som na toto cakal. taktiez by som bol rad ak by niekto precasoval na kidulthood kidulthood.2006.720p.bluray.x264-hv
18.2.2009 19:55 jacko23 odpovědět
bez fotografie
jen tak mimochodem Kidulthood na 720p by nebylo?
18.2.2009 19:53 jacko23 odpovědět
bez fotografie
SUPER !!! na tohle cekam hooodne dlouho...diky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)