Afterburn (2025)

Afterburn Další název

 

Uložil
bez fotografie
Wonderful Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2025 rok: 2025
StaženoTento měsíc: 74 Celkem: 274 Naposledy: 12.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Afterburn 2025 1080p 10bit WEBRip 6CH X265 HEVC-PSA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno pro verze WEB s délkou (01:45:25):
Afterburn 2025 1080p 10bit WEBRip 6CH X265 HEVC-PSA
Afterburn.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

Pokud žádné z nahraných titulků na nějakou novou verzi nesedí, můžete do komentářů nahrát přečas.
Připomínky a návrhy k titulkům pište do komentářů. Poděkování nebo zaslaný hlas mě potěší.
IMDB.com

Trailer Afterburn

Titulky Afterburn ke stažení

Afterburn
Stáhnout v ZIP Afterburn

Historie Afterburn

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Afterburn

11.11.2025 22:17 marosh1 odpovědět
Díky, sedia aj na Afterburn.2025.1080p.WEB.H264-SLOT
10.11.2025 12:41 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.11.2025 14:57 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.10.2025 21:08 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
26.10.2025 17:50 dragoness odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
26.10.2025 15:30 Deyw odpovědět
bez fotografie
diky sedi na

Afterburn.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-FLUX
26.10.2025 14:09 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.10.2025 12:03 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
26.10.2025 10:32 lombardo Prémiový uživatel odpovědět
Vďaka.
26.10.2025 0:48 Pablo-80 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za přečasování sedí super.
25.10.2025 23:17 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 18.11.
Dnes ještě nedokončím, ale hnul jsem s tím dost. Ještě na tom zbývají tak 2 hodiny práce. Dokončení
Pravdepodobne preto, ze uploader ich len nahral a nedaval k tomu komentare
poprosím o překlad ....Diky a rovno ti davam hlas.dík
AI titulkov je nahratych na Premiu vela. Aj takych, kde ich uploader prezentuje ako svoj preklad.
Vďaka.
Jen čistě laický dotaz. Vím, že translator titulky sem nepatří. Ale proč někdo dostane vylágoš za AI
Jak vypadají ty HDripy?
Trespasses.S01E04.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR.Hi
Trespasses.S01E03.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR.Hi
Trespasses.S01E02.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR.Hi
Trespasses.S01E01.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR.Hi
Díky!:)Ano. Dělá to jen u 2160p.Jj, přesně tak. Jen ten release.
Preklad 5. epizódy bol práve nahratý na server :-)
Bylo potřeba dopsat do definice masky pro rozpoznání release z názvu - konkrétně 2160P. Pokud by byl
Out.Standing.2025.MULTi.VFQ.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
OK... Sorry uz to vazne nestane.. Nema to zadny vyznam..
Titulky uveřejněny.
Mne to od teba pripadá jak nejaká zbytočná SADO-MASO sabotáž! Vieš, že za to budeš zbyčovaný na made
"základ jsem prohnal spešl Ai"... Jáj pardon, tak len ten "základ"! Tak to potom úplne mení celý zmy
Je to docela otravné a bylo by fajn, pokud je to tedy možné opravit.
Mám tu ještě jeden tip na opravu. Upřímně teď přesně nevím v jaké situaci to dělá, ale release 2160p
To museli byt fakt kvalitne titulky za dve hodiny prelozit a skorigovat skoro 2000 riadkov. A naisto
Verze TOOSA
děkuji. určitě to bude lepší než tady sabotovat překladatelskou komunitu a sekci rozpracovaných přek
for "pan" ADMIN: Ok kdyz to beres takto, tak priste cca dve hodky radsi vlozim do neceho jineho..


 


Zavřít reklamu