Age of the Living Dead S01E02 (2018)

Age of the Living Dead S01E02 Další název

  1/2

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 16.11.2020 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 22 Celkem: 88 Naposledy: 20.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Age.of.The.Living.Dead.S01E02.WEB.H264-iNSiDiOUS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhá epizoda postapo seriálu stanice AXN. Přes svůj název má seriál upírskou tematiku.

USA jsou po rozsáhlém útoku upírů už deset let v karanténě, zcela odříznuti od světa. Od té doby došlo mezi lidmi a upíry k uzavření dohody, kterou ale obě strany plánují porušit.

1. série má 6 dílů, podle některých zdrojů měla být již odvysílána druhá, ale zatím nikde neexistuje. Podle IMDb je naplánována na polovinu ledna. Budu průběžně překládat 1. sérii a pokud možno plynule navážu druhou.

Titulky sedí i na verzi Age.of.The.Living.Dead.S01E02.480p.x264-mSD.mkv

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Age of the Living Dead S01E02 ke stažení

Age of the Living Dead S01E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Age of the Living Dead S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Age of the Living Dead (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Age of the Living Dead S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Age of the Living Dead S01E02

17.11.2020 21:34 JBauer odpovědět
bez fotografie
THX
17.11.2020 14:21 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
17.11.2020 8:46 lprivate odpovědět
bez fotografie
diky
17.11.2020 7:14 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
17.11.2020 5:42 mh2b odpovědět
bez fotografie
Vďaka!!! Sedia aj na Age.of.The.Living.Dead.S01E02.WEBRip.x264-ION10.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek
a koukám, že u tebe jde o opakovaný přístup: "Nikdo nebude překládat dále ? To je fakt velká škoda,
psal jsi: "když vidím, co všechno se tady překládá, a toto stále leží ladem a skladem...". takže ty
Ujal by se někdo překladu tohoto dokumentu o radikálním islámu, který je prakticky v celé EU zakázán
Já ti naopak doporučím, aby jsi lépe četl, co jsem napsal, pro jistotu zopakuji:

"Ale tuším, moc
doporučím ti se nenavážet do toho, že lidé překládají věci, kterým dáváš menší význam než tomuto. tí