Age of the Living Dead S01E04 (2018)

Age of the Living Dead S01E04 Další název

  1/4

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2020 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 109 Naposledy: 26.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Age.of.The.Living.Dead.S01E04.WEB.H264-iNSiDiOUS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Postapo seriál stanice AXN. Přes svůj název má seriál upírskou tematiku.

USA jsou po rozsáhlém útoku upírů už deset let v karanténě, zcela odříznuti od světa. Od té doby došlo mezi lidmi a upíry k uzavření dohody, kterou ale obě strany plánují porušit.

1. série má 6 epizod, jsme za polovinou. Zdá se, že správnou informaci má IMDb, podle které bude 2. série odvysílána v polovině ledna. Budu průběžně překládat 1. sérii a pokud možno plynule navážu druhou.

Titulky sedí i na Age.of.The.Living.Dead.S01E04.480p.x264-mSD.mkv

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Age of the Living Dead S01E04 ke stažení

Age of the Living Dead S01E04
Stáhnout v ZIP Age of the Living Dead S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Age of the Living Dead (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Age of the Living Dead S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Age of the Living Dead S01E04

30.1.2021 16:33 kisch odpovědět
Díky.
uploader7.1.2021 11:26 hlawoun odpovědět
Poslední dva díly budou dnes.
3.1.2021 19:31 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
pls ja bych se k tomu vyhledu na posledni dva dily tak epripojil....
je to zajimavy
30.12.2020 7:17 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
29.12.2020 23:24 xx0xx odpovědět
bez fotografie
Výhled na titulky na poslední dva díly prosím?
24.12.2020 15:43 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
díky moc za preklad hlawoune a pohodový nejen konec roku...
29.11.2020 18:56 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na Age.of.The.Living.Dead.S01E04.WEBRip.x264-ION10

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.