Agents of S.H.I.E.L.D. S01E08 (2013)

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E08 Další název

The Well 1/8

Uložil
Alexka25 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 597 Naposledy: 2.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 254 291 493 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL, FUM, mSD, DiMENSiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy :-)

Překlad: Alexka & aaaja
Korekce: PanDan

www.serialzone.cz/serial/agents-of-shield
www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Agents of S.H.I.E.L.D. S01E08

Titulky Agents of S.H.I.E.L.D. S01E08 ke stažení

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E08
254 291 493 B
Stáhnout v ZIP Agents of S.H.I.E.L.D. S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Agents of S.H.I.E.L.D. (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.9.2014 13:30, historii můžete zobrazit

Historie Agents of S.H.I.E.L.D. S01E08

6.9.2014 (CD1) Alexka25  
27.8.2014 (CD1) Alexka25 snad už finálka :-)
21.11.2013 (CD1) Alexka25 Původní verze

RECENZE Agents of S.H.I.E.L.D. S01E08

17.10.2014 11:52 skakaciblecha odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
25.11.2013 21:09 f1nc0 odpovědět
diky za preklad
24.11.2013 18:45 SanjiII odpovědět
Vďaka :-).
23.11.2013 18:16 ambroz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky!
22.11.2013 12:46 Mellon01 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
21.11.2013 17:41 dovahkiine odpovědět
bez fotografie
Děkuji velmi pěkně!!
21.11.2013 17:14 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
21.11.2013 17:13 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
21.11.2013 15:06 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět
Vřelý dík!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.