Alias - 1x01 - Truth Be Told (2001)

Alias - 1x01 - Truth Be Told Další název

Alias 1/1

Uložil
bez fotografie
Elfkam111 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.8.2005 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 840 Naposledy: 2.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com
Kinobox

Titulky Alias - 1x01 - Truth Be Told ke stažení

Alias - 1x01 - Truth Be Told
Stáhnout v ZIP Alias - 1x01 - Truth Be Told
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Alias - 1x01 - Truth Be Told

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Alias - 1x01 - Truth Be Told

22.8.2009 9:37 Dadel odpovědět
bez fotografie
glymdrel: Jiné nejsou. Nezbývá než koukat s anglickými, nebo si to sehnat s dabingem z Novy
24.7.2009 18:28 Dadel odpovědět
bez fotografie
Asi jste to už z diskuse pochopili, TYHLE TITULKY JSOU PŘÍŠERNÉ, každá druhá věta je blbě. NESTAHOVAT, sežeňte si překlad z TV/DVD, nebo koukejte s anglickými. Horší je, že slečna Zuzka "přeložila" celé tři sezony, tolik ztraceného času... Její příspěvek zde v diskusi snad ani nekomentuji
13.2.2008 23:22 Vypatlanek odpovědět
bez fotografie
No, pokud jsi na tomhle pracovala 2 roky, tak si neumim predstavit, kde jsi udelal chybu. Pripada mi, ze si nevidela ani jeden dil, proste jsi nasla anglicke titulky a strojove je prelozila, jinak si nedovedu preklad vysvetlit. Prekladat Dixon, do you copy jako Dixone, kopirujes? je s prominutim udesne, nemluve o stavbe vet, carky ve vetach jsou na spatnych mistech, snad v kazde vete je chyba.
4.1.2008 18:59 roso odpovědět
bez fotografie
Otrasne. Strasne. Zuzka preklada a vobec nepremysla, co za sprostosti bez hlavy a paty produkuje.
2.2.2006 1:27 biskin odpovědět
nasmali... samozrejme.. jsem ale blb
1.2.2006 14:21 biskin odpovědět
zuzkamuf: já zase nechapu (nevim jestli jo to z tvoji hlavy) ten preklad Roger that = Roger, že? :-)) u toho jsem se jako moc pobavil a druhej lolek hned v dalsim dile je Dixon, do you copy, přeloženo jako Dixon, kopíroval jste? Co to je za imbecilitu. Pokud nekdo preklada titule s armadni, vojenskou a podobnou tematikou, tak by mel znat, že roger that je rozumim a do you copy, slyšíte, nebo neco v tom smyslu..ale kopíroval jste,,, fakt husty....urcite mi to spoustu lidi potvrdi, ze se taky nasmaly. :-)))) proste LOL
uploader26.1.2006 21:19 Elfkam111 odpovědět
bez fotografie
Chápu rozhořčení autorky. Já ji však žádné zásluhy neupírám, v titulcích je podepsána. Žádná autorská práva ať už dle Zákona č. 121/2000 Sb., či dle pravidel na tomto serveru jsem neporušil, každý kdo rozumí právu mi to potvrdí.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.
Pokud nejsou titulky schválené k publikování, tak se počet stažení nezobrazuje, stažení vidí jen aut
jeden z najvtipnejších seriálov, aj keď je starší
Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0
Exhuma.2024.1080p.WATCHA.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
Den.Graenseloese.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1.Atmos-BANDOLEROS


 


Zavřít reklamu