Almost Human S01E04 (2013)

Almost Human S01E04 Další název

  1/4

Uložil
JolinarCZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.12.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 184 Naposledy: 29.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 313 978 102 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Almost.Human.S01E04.HDTV.x264-LOL; AFG; DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Jolinar, mikefk
Korekce: Jolinar

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Almost Human S01E04 ke stažení

Almost Human S01E04
313 978 102 B
Stáhnout v ZIP Almost Human S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Almost Human (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.12.2013 17:09, historii můžete zobrazit

Historie Almost Human S01E04

6.12.2013 (CD1) JolinarCZ  
5.12.2013 (CD1) JolinarCZ Několik oprav.
Děkuji jerisce03 :-)
4.12.2013 (CD1) JolinarCZ Původní verze

RECENZE Almost Human S01E04

21.1.2014 15:18 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
13.1.2014 3:46 graham1 odpovědět
bez fotografie
Děvkuji ste perfekntní
23.12.2013 17:55 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
20.12.2013 22:18 Bourneyyy odpovědět
bez fotografie
Díky : )
17.12.2013 18:33 Poolaaa odpovědět
bez fotografie

reakce na 694766


díky za titulky.
13.12.2013 15:39 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
9.12.2013 14:54 zbysek1 odpovědět
bez fotografie
Moc díky. :-)
8.12.2013 18:16 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
6.12.2013 17:00 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
6.12.2013 15:43 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.12.2013 20:04 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
5.12.2013 13:03 SZoja odpovědět
bez fotografie
moc dekuji
uploader5.12.2013 10:09 JolinarCZ odpovědět

reakce na 692044


Nn, já jsem si to pustila znova a opravdu je tam cock. Ony zrovna tyhle konkrétní EN titulky byly dost tragický, často v nich bylo napsáno něco jiného, než říkali (někdy tam bylo i něco navíc, jindy zase něco chybělo). Tak jsem to všechno nevychytala. S tímhle ale mají jeriska a strabo pravdu ;-)
5.12.2013 8:14 jeriska03 odpovědět

reakce na 692036


nic ve zlém, jen to, že je něco v anglických titulkách na 100% nemusí znamenat, že to řekli. Je v nich dost často hodně chyb. a druhou korekci jsem dělala já a upřímně toho kokota, aniž bych tuhle diskuzi viděla předtím, jsem taky slyšela.:-)
uploader5.12.2013 7:04 JolinarCZ odpovědět

reakce na 691933


Jo jo, už je to opravené. Díky. :-)
Mně to po čtyřech hodinách překládání tak zřetelné nepřišlo, tak se omlouvám.
5.12.2013 3:52 Leo.5 odpovědět
Thx man!
4.12.2013 22:43 Hawkst odpovědět
bez fotografie
Díky !
4.12.2013 21:52 maxak odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát! :-)
4.12.2013 21:31 greid odpovědět
bez fotografie
To je fofr, díky ;-)
4.12.2013 21:00 strabo odpovědět
bez fotografie
00:38:59,874 --> 00:39:02,309
Ty blbej policajte.
Je zřetelně slyšet You stupid cock, tedy Ty blbej kokote.
4.12.2013 20:52 chaton odpovědět
bez fotografie
díky
4.12.2013 19:49 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
4.12.2013 18:55 avkar odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.12.2013 18:26 cyraxsk odpovědět
bez fotografie
Super rychlost. Si naj!!
4.12.2013 18:22 ReinXeed odpovědět
bez fotografie
úžasná rychlost, díkes!!
4.12.2013 18:11 rixo100 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme.
4.12.2013 17:11 Jealyn odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky. :3
4.12.2013 16:44 trebortrebor odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Rumors boli teda správne.Přesně tak.
Tak sry, pozeram, toto uz bol tiez vystup cez ten program, vsak?
OK, tak tu je vystup cez program. Tak som zvedavy, ci bude pouzitelne. Ak ano, mozem to pomocou neho
24.3. v USA, ale vidím, že ve Francii vychází DVD 17.2., takže tam jde dřív
VOD je momentálně stanoveno na 24.3.Vie niekto (ne)potvrdiť dátum VoD 17.02.?Gro-BAN-82!Vďaka.Vďaka.
Dříve či později k tomu dojít muselo. Ale než to bude odpovídat kvalitnímu dabingu to ještě chvíli p
Nejak sa nám to začína pliesť pod nohy.. https://www.neowin.net/news/youtubes-ai-auto-dubbing-launch
To by bylo fajn.
Return.To.Silent.Hill.2026.1080p.HC.WEB-DL.h264-fl00f s portugalskýma titulkama v obraze
Díky za ochotu. Koukal jsem že vše potřebné ti již poslal Hlavyn... pokud by jsi cokoliv ještě potře
A pak se to nemá jako mor dostávat na všemožná úložiště a torrenty... Chtělo by to aspoň nějaký hrub
Mne tiež predtým (pred úpravami) nenatiahlo poster. Na tomto serveri som ho potom doplnil ručne. Ned
Otestovány všechny tři způsoby, ale poster se nechytil. Snad ojedinělá chyba. https://premium.titulk
Tady výsledný titulky, kdyby někoho zajímalo, co to zvládne.
A dokonca "dvojjazyčný"... vskutku talent! :-)
Dej pak vědět, jak jsi s programem pochodil. Zkusil jsem to, místama to sedí, nebo je nepatrná prodl
Český titulky, co je třeba přečasovat.Anglický titulky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=420881 https://premium.titulky.com/?action=detail&id=4
Už jsou nějaké venku.
Tak už jsem našel dostupnou verzi PSA pro třetí epizodu.
Zdar. Ak sem hodis EN, ktore sedia + CZ, ktore nesedia, skusim to spravit cez program, na ktory tu d
Kokuho.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC.2.0-CabPro-MQ.srt
Díky moc, vyřešeno.
Začátek se ti shoduje. Pák to dělá tento problém.