American Dad S13E21 (2005)

American Dad S13E21 Další název

The Talented Mr. Dingleberry 13/21

Uložil
bez fotografie
Lukane Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2017 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 127 Naposledy: 23.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro REPACK.AVS, BRISK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k předposlední epizodě 13. série.

Roger nám představí svůj doposud nejšílenější charakter.

Bavte se, Lukane.
www.americandad.wz.cz
IMDB.com

Titulky American Dad S13E21 ke stažení

American Dad S13E21 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP American Dad S13E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu American Dad (sezóna 13)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie American Dad S13E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Dad S13E21

28.10.2017 5:33 aw4ken odpovědět
bez fotografie
velké díky
4.10.2017 20:16 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
20.9.2017 18:27 Bedus odpovědět
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A že si si vybral na "testování na lidech" zrovna film, ktorý sa už prekladá...
Novinka The.Alpines.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EVO.srt
Diky za preklad, nie si náhodou v kontakte s prekladateľmi CH Med a FBI?
Pracuji na tom, info v sekci RozpracovanéK4rm4d0n už neprekladá.Díky za překlad!Moc děkuji :-)
Ahoj. Díky že překládáš další sezónu už se moc těšíme. Ať se ti daří :)
No tak je sem dej. Nic se neudělá samo.Našel by se překladatel?
K4rm4d0n mohol by si tento film preložiť vyzerá super alebo by ho mohol preložiť titulkomat kedže te
Překlad z původních, EN, titulků.Ano, ale svůj překlad a ne z jeho.
Opravdu je lepší zapsat si film, který dokončíš, ale to asi nebude tento případ. Nebo se snad mýlím?
A to je pro tebe takový problém zaplatit si premium a mít titulky hned? Ušmudlaných pár euro?
Dokončil by, prosím, někdo zbývající dva díly druhé řady? (La caza tramuntana). Moc děkuji za všechn
Viem, ale zandera napísal, že to pokojne môže preložiť do SK (čo neurobil).
špaténka...
Nihu, pozorovatel ten film nepřekládal. Měl o něj taky zájem, ale pak si vzal jiný film.
a ktorú cudziu reč presne myslíš? Na svete je ich toľko ... a teraz vážne, nemyslím, že na tejto str
dufam že toto bude mat dobrý bitrate
No ty jsi tomu dal korunu. Proč jsi tady Ty, když umíš cudzie reči?
Špatný popis a navíc je to duplicita :D
Nauč sa cudziu reč a titulky nebudeš potrebovať.
Podobnost s jakoukoliv postavou, smyšlenou či žijící je naprosto náhodná. A to sem nepatří ,)
tvoj nick
odniekade, poznam
Zajímalo by mě, jestli nemám smysl pro humor, nebo to snad nemá být vtip...?
A opět, u dnes nahraných titulků (The Lost Symbol S01E02), které byly v UTF-8 s BOM došlo k převodu
Jaký filmy na HBO MAX mají český titulky? To musí být na jiných streamovacích službách, ne?
Prosím o preklad tochto zaujímavého filmu díky


 


Zavřít reklamu