American Horror Story S03E03 (2013)

American Horror Story S03E03 Další název

The Replacements 3/3

Uložil
bez fotografie
Ing.Macz Hodnocení uloženo: 11.7.2020 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 20 Naposledy: 16.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 389 017 452 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro American.Horror.Story.S03E03.BDRip.x264-DEMAND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od unchained. Přečasováno na American.Horror.Story.S03E03.BDRip.x264-DEMAND
IMDB.com

Titulky American Horror Story S03E03 ke stažení

American Horror Story S03E03 (CD 1) 389 017 452 B
Stáhnout v jednom archivu American Horror Story S03E03
Ostatní díly TV seriálu American Horror Story (sezóna 3)

Historie American Horror Story S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Horror Story S03E03

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Áno poirot má 70 epizód a monk 125.To je naozaj veľa.
Korea :-) Innocence.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.srt
Souhlas.
Což by samozřejmě nebyl problém, kdyby tam byl konstantní posun / FPS všude stejně. Horší by to bylo
V nadpise píše seriály Poirot a Monk. Dohromady je to skoro 200 epizod.
O aký film sa jedná,môžeš byť konkrétnejší?
Moc děkuji.
Kdy bychom se toho tak mohli dočkat, prosím? :)
Zkusíš to tedy? Prosím :-Dtešing... drzim palce pri prekladeDěkujeme moc. :-)
Tak jo, překlad je víceméně hotov. Pokud to ještě chceš všemu navzdory zkusit zkontorlovat z odposle
ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
Naprosto s Tebou souhlasím.
Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použ
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať p
Na stranke Videohelp (znamy web v oblasti spracovania videa), sekcia Software, vyber kategoriu Subti
Děkuji, vydržíme :-)Verze z rarelustjsi v požadavcich...
Ďakujem všetkým za rady. Určite si vyberiem :)
Díky že překládáš, super. :-)Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?