American Pie 2 (2001)

American Pie 2 Další název

Prci, prci, prcičky 2

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.5.2008 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 709 Naposledy: 16.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 024 576 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro American Pie 2[1999]NeRoZ.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
časování hlawoun

2. díl z kolekce American Pie 1.2.3.4.5.6[1999-2007]XviD.NeRoZ
ostatní díly budou následovat, najdete je: http://www.titulky.com/index.php?Fulltext=american&FindUser=hlawoun
IMDB.com

Titulky American Pie 2 ke stažení

American Pie 2
736 024 576 B
Stáhnout v ZIP American Pie 2

Historie American Pie 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Pie 2

28.4.2012 10:57 helga333 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precasovanie na:
American.Pie.2.2001.UNRATED.720p.BluRay.X264-AMIABLE.
Dakujem
17.11.2009 11:00 martinkooo16 odpovědět
bez fotografie
sedí aj na :
American.Pie.2[2001]DvDrip[Eng]-Devashish22.avi
26.5.2009 17:14 czhero Prémiový uživatel odpovědět
sedí na "American Pie 2 DVDRIP-airphim.com" thx for titulky
3.5.2009 21:19 alienxxx@seznam.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedí na "American Pie 2 [2001] .RETAIL.DVDRIP.XVID.[Eng]-DUQA"

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji


 


Zavřít reklamu