Ancient Aliens S04E07 Aliens and Bigfoot (2009)

Ancient Aliens S04E07 Aliens and Bigfoot Další název

  4/7

Uložil
kamaka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.4.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 820 Naposledy: 11.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 241 615 400 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.hdtv.x264-diverge Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím. Uvádím title na sedmou epizodu s názvem Aliens and Bigfoot (Sněžný muž). Jedná se o překlad z anglických titulků pro tuto verzi. Další epizodu (The Da Vinci Conspiracy ) přeloží veenaa. Tak jak jsme se domluvili, a já potom pak tu devátou atd. Užijte si to.
IMDB.com

Titulky Ancient Aliens S04E07 Aliens and Bigfoot ke stažení

Ancient Aliens S04E07 Aliens and Bigfoot
1 241 615 400 B
Stáhnout v ZIP Ancient Aliens S04E07 Aliens and Bigfoot
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ancient Aliens (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ancient Aliens S04E07 Aliens and Bigfoot

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ancient Aliens S04E07 Aliens and Bigfoot

25.2.2013 19:43 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
...dakujem :-)
16.4.2012 19:06 veenaa odpovědět

reakce na 487646


Tak snad v Út. večer bych to mohl nahodit. Pokud se něco nepo... :-)
uploader14.4.2012 21:35 kamaka odpovědět

reakce na 487646


veenaa na nich dělá!
uploader13.4.2012 20:52 kamaka odpovědět

reakce na 487530


Díky za tu verzi videa. Takže problém s časováním teda odpadá, no jsem asi na 10 minutách překladu a jak to vypadá vše se točí kolem kvantové teorie. Pro mě je to samozřejmě zajímavé ale pro tam to publikum celebrit, no nevím uvidíme.
13.4.2012 18:35 NewScream odpovědět

reakce na 487492


Díky veenaa už jako zálohově ;o)
13.4.2012 18:33 NewScream odpovědět

reakce na 487469


Super kamaka! Snad to bude stát za to. Ale Cox je hvězda ;-). Jinak já mám tuto verzi videa: Professor.Brian.Cox.A.Night.With.The.Stars.720p.HDTV.x264-FTP (1.3 GB) a na tu ty anglické co jsem postnul sedí přesně... Tedy 25.000 fps. Na jiné verze ti můžu třeba i pomoct. Časování mi jde :o)
13.4.2012 16:17 veenaa odpovědět

reakce na 487469


Super, tak to mám. Hned jak bude chvilka, jdu na to.
uploader13.4.2012 14:39 kamaka odpovědět

reakce na 487267


No tak jsem se do toho "Briana Coxe" pustil, když teď mám "volno" a veenaa může překládat ang. title Da Vinci Conspiracy, které jsou už dostupné. Ale musím si pak pohrát s časováním protože s videem moc nesedí.
12.4.2012 20:19 NewScream odpovědět

reakce na 487252


Ahoj kamaka (případně i pro veenuu, fredikouna či Black Clouda). Nelíbil by se vám na překlad tento LIVE dokument z přednáškovýho sálu s Brianem Coxem? "Professor.Brian.Cox.A.Night.With.The.Stars"? Vyhledejte si na Googlu třeba obrázky a získáte představu. Našel jsem i anglické titulky přímo z od subtitling@bbc.co.uk, které sem přikládám

příloha Brian Cox - A Night with the Stars.thebox.hannibal.srt
uploader12.4.2012 19:51 kamaka odpovědět

reakce na 487243


Pasovat by měli i na tu verzi.
12.4.2012 19:14 comandsk odpovědět
bez fotografie
zdravim pasuju tieto titulky aj na tu obycajnu verziu hdtv.x264-diverge?
11.4.2012 21:01 NewScream odpovědět

reakce na 486937


Snad se tam titulky objeví... A kdyby náhodou ne, tak třeba pomůže při překladu z odposlechu youtube kde jsem ten díl našel a funguje tam tam experimentální Google služba přepisu zvuku na text (angličtina je tam téměř výborná po tom přepsání), a pak přeložení textu ENG->CZE (to už je horší).
http://www.youtube.com/watch?v=dd2LIGA3MB4
uploader11.4.2012 20:31 kamaka odpovědět

reakce na 486824


No doufejme, že ty anglický title na Addic7ed.com budou. Protože dělat to z odposlechu, to je fakt hrůza. Ještě tak u filmu ale u ukecanýho seriálu a ještě k tomu americkýho. No ale když si na to fredikoun troufne, tak proč ne iniciativě se v tomto seriálu meze nekladou. Ať se daří
11.4.2012 20:02 stZ odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
11.4.2012 19:53 fredikoun odpovědět

reakce na 486824


Epizoda o Leonardovi je velmi dobrá. Pokud by ji na Addic7ed
Angličani nepřepsali(což nemyslím), tak bych ji v květnu udělal z odposlechu,
stojí za to.
11.4.2012 16:41 veenaa odpovědět
Díky moc kamaka, jen mám menší problém s tou osmičkou. Nikde nemůžu najít ang.titulky. A zas tak z odposlechu, na to se fakt necítím. Zas tak dobře na tom nejsem.Budu to hlídat, tak snad se brzy objeví.
11.4.2012 7:49 heron odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
9.4.2012 21:30 procc odpovědět
bez fotografie
best tv show of all time...

DIKY MOC ,,
9.4.2012 10:53 rogar odpovědět
bez fotografie
díííík ;-)
9.4.2012 9:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.4.2012 0:06 NewScream odpovědět
Díky moc :o) ooo)
8.4.2012 19:29 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Dik super seria
8.4.2012 16:30 vitogenovese odpovědět
bez fotografie
dakujem:-)
8.4.2012 16:14 cracatice7 odpovědět
bez fotografie
Nice work
8.4.2012 15:30 zirafokon odpovědět
bez fotografie
velka vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne