Another Life S01E03 (2019)

Another Life S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
Dem0g0rg0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 682 Naposledy: 9.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 228 069 285 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro another.life.s01e03.720p.web.x264-skgtv[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a korekce: Dem0g0rg0n

ověřené verze:
Another.Life.2019.S01E03.Nervous.Breakdown.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
Another.Life.2019.S01E03.WEBRip.x264-ION10
another.life.s01e03.720p.web.x264-skgtv[eztv]
Another.Life.2019.S01E03.2160p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
IMDB.com

Titulky Another Life S01E03 ke stažení

Another Life S01E03 (CD 1) 1 228 069 285 B
Stáhnout v ZIP Another Life S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Another Life (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Another Life S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Another Life S01E03

4.9.2019 12:31 Neofish odpovědět
bez fotografie
Díky
16.8.2019 17:33 penelopa8888 odpovědět
bez fotografie
Post scriptum: děkuji
16.8.2019 17:32 penelopa8888 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Another.Life.2019.S01E03.2160p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb.Pozor 4k rozlišení,počítač to dal,notebook se mi sekal.Velikost 22,8 Gb!
11.8.2019 9:38 kisch odpovědět
Díky.
10.8.2019 19:11 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.8.2019 17:51 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.8.2019 14:32 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.8.2019 6:50 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.8.2019 4:49 mh2b odpovědět
bez fotografie
Vďaka ! Sedia aj na Another.Life.2019.S01E03.WEBRip.x264-ION10
10.8.2019 0:16 malys777 odpovědět
bez fotografie
Děkuju pěkně. :-)
10.8.2019 0:13 AndreaLee odpovědět
Uaaaaá! VAROVANIE: Ak nechcete pozrieť ďalšiu časť bez titulkov, POČKAJTE si na ne!!! Uhm... . Sorry, nechal som sa uniesť. Ďakujem za titulky a snáď to vydržím, kým sa Ti zadarí priniesť ďalšie...
9.8.2019 17:59 pppeeetttrrr odpovědět
díky
9.8.2019 16:11 zyprexa Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
9.8.2019 14:21 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)
9.8.2019 13:18 boiler odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ....
9.8.2019 12:45 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
9.8.2019 12:45 bohus62 odpovědět
diiiiky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
EN pre ITS WebRip...Tak zkus (smazat a) nahrát znovu.
Dnes si konečne nájdem trochu času, tak uvidím, ako to pôjde. Vďaka za hlas.
Děkuji za překladFree Guy 2021 1080p HDRip X264 DD5 1-EVO
Ja si nejako extra nevyberám, väčšinou na mňa vždy niečo skočí a ani neviem prečo. Ale, ak je to pod
No byli z opensub.... Jestli je translator tak se omlouvám.....
Star Wars anime style? To vypadá cool...
Jestli jsou z opensub., tak je to translator.:-(
Vďaka, ako vždy... Tvoj výber je vždy podnetný.
Hodně dík za překlad, čekám na to jak na smilování, ale až to bude tak to bude, normální člověk to p
koukal jsem na ty en titule...
a jsi si jistý, že jsou součástí oficiálního balíku?
Protože "pidge
Aha, asi v době kdy jsem nahrával titulky (17.9.2021) to ještě nebylo opravené, čímž mi z titulků zm
anglické titulky
Tak vidím, že je tomu dnes měsíc, co jsem překlad zapsal.
No, korektury by byly jakž takž hotovy, j
Hlasy rozdány, tak aspoň takto v poznámce.

https://www.titulky.com/Barb-and-Star-Go-to-Vista-Del
Dobře hodnocený thajský horor už lítá někde venku, anglické titulky přiloženy ...... Poprosím o přek
The.Medium.2021.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264děkuji
Proč přestalo překládat titulky, jsem přece neslyšicí !
Každej, kdo sem nějaké titulky nahrával, ví, že konverze na ANSI se tu dělala automaticky při upload
Díky za vysvětlení.
plánuje niekto prekladať? napríklad ten dobrák, čo prekladal minulú sériu NCIS:NO?
Máš to na mailu.
https://www.csfd.cz/uzivatel/315423-dharter/prehled/
A co poprosit K4rm4d0n???díky!
Mne by spíš zajímalo, proč píšeš " Moje titulky a nepřeji si...., když v "tvých titulcích" je na 4 (
No není to úplně marný, ale nevystihuje to celou podstatu toho přísloví ;-)
* za názvem


 


Zavřít reklamu