Apt Pupil (1998)

Apt Pupil Další název

Nadaný žák

Uložil
bez fotografie
Milánůlíneček Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.3.2010 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 786 Naposledy: 10.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 273 536 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Stephen.Kings.Apt.Pupil.1998.DVDRip.XviD.iNTERNAL-PorphyriA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Apt Pupil

Titulky Apt Pupil ke stažení

Apt Pupil
734 273 536 B
Stáhnout v ZIP Apt Pupil

Historie Apt Pupil

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Apt Pupil

16.6.2011 17:20 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět
Při posunu -1,3 vteřiny sedí i na Apt.Pupil.1998.1080p.BluRay.x264-AMIABLE.
14.6.2011 18:27 heaaad odpovědět
bez fotografie
mohl by jsi to přečasovat na 720p, ideálně Apt.Pupil.1998.720p.BluRay.X264-AMIABLE?
9.3.2010 18:46 ddasha odpovědět
bez fotografie
Díky ti

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB