Are You Afraid of the Dark? S02E03 (1993)

Are You Afraid of the Dark? S02E03 Další název

Bojíte se tmy? S02E03 2/3

Uložil
bez fotografie
Davido1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.11.2017 rok: 1993
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 51 Naposledy: 27.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 039 680 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Are.You.Afraid.of.the.Dark.S02.E03.The.Tale.of.Locker.22.DVDRip.XviD-Clerk37 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Are You Afraid of the Dark? S02E03 ke stažení

Are You Afraid of the Dark? S02E03
244 039 680 B
Stáhnout v ZIP Are You Afraid of the Dark? S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Are You Afraid of the Dark? (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Are You Afraid of the Dark? S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Are You Afraid of the Dark? S02E03

2.11.2017 19:19 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
uploader2.11.2017 19:01 Davido1 odpovědět
bez fotografie
Ahoj tak díky za pochvalu, no tak milion bude stačit:-) :-). Škoda, že tenhle seriál někdo nevahrával na kazetu, mohli jsme to mít s dabingem, taky jsem to měl rád, bohužel supermax zanikl.
2.11.2017 9:54 FRanky_Svk odpovědět
bez fotografie
Kamo toto je premna sen že si začal prekladať bojite sa tmy ! Dakujem ti na sto krát. Rád by som sa stebou porozprával a poprípade dohodol aj finančnú odmenu lebo tych serii je dosť. Davido dakujem ti za tvoj čas a prosim pokračuj !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a