Are You Afraid of the Dark S03E07 (1990)

Are You Afraid of the Dark S03E07 Další název

Bojíte se tmy? S03E07 3/7

Uložil
bez fotografie
Davido1 Hodnocení uloženo: 6.1.2019 rok: 1990
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 11 Naposledy: 24.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 039 680 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Are.You.Afraid.of.the.Dark.S03.E07.The.Tale.of.The.Carved.Stone.DVDRip.XviD-Clerk37 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Are You Afraid of the Dark S03E07 ke stažení

Are You Afraid of the Dark S03E07 (CD 1) 244 039 680 B
Stáhnout v ZIP Are You Afraid of the Dark S03E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Are You Afraid of the Dark (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Are You Afraid of the Dark S03E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Are You Afraid of the Dark S03E07

6.1.2019 20:59 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdy budou prosím titulky ke stažení?Mooooc děkuji :)Chtěl by to někdo přeložit?
PG.Psycho.Goreman.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt Prosím pěkně :-)
Na túto novú REMASTERED verziu?

"My.Girlfriends.Boyfriend.1987.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-USURY
Když jsem chtěla požádat o titulky k filmu, objevilo se, že film už titulky má, ale slovenské. Bylo
j.e..t.h.r.o už nás nenapínej...prším prosím sněžím a kvetu )
Hecnula jsem se a bude to dneska.
Poradil by mi někdo, jaký bych tu měl mít správně název? Automaticky vyplněný název je Marvel Studio
Mohli by sedieť na tú verziu. Ale tak či tak, ďakujem.
Máš čas, kľudne aj o 2 týždne. Niekto ťa predbehne
Ověřím.
Bohužel jsem to musel o týden posunout, origo titulky mají naprosto příšerný časování, prakticky kaž
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.