Are You There, Chelsea? S01E07 (2011)

Are You There, Chelsea? S01E07 Další název

Are You There, Chelsea? 1x07 - Dee Dee's Pillow 1/7

Uložil
tarba Hodnocení uloženo: 25.2.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 260 Naposledy: 30.7.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 877 693 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Are.You.There.Chelsea.S01E07.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Are You There, Chelsea? S01E07 ke stažení

Are You There, Chelsea? S01E07 (CD 1) 182 877 693 B
Stáhnout v jednom archivu Are You There, Chelsea? S01E07
Ostatní díly TV seriálu Are You There, Chelsea? (sezóna 1)

Historie Are You There, Chelsea? S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Are You There, Chelsea? S01E07

2.3.2012 0:24 PIRAT20AJ odpovědět
bez fotografie
dik:-)
26.2.2012 21:03 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.2.2012 11:17 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.2.2012 10:57 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
26.2.2012 8:21 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o