Arrow S01E08 (2012)

Arrow S01E08 Další název

Šíp 1/8

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.12.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 690 Naposledy: 9.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 246 633 979 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION & HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: channina, xtomas252 & weunka2101
Korekce: xtomas252 & Anetka888


Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S01E08 ke stažení

Arrow S01E08
246 633 979 B
Stáhnout v ZIP Arrow S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrow (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.12.2012 0:35, historii můžete zobrazit

Historie Arrow S01E08

7.12.2012 (CD1) xtomas252 ...
6.12.2012 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Arrow S01E08

14.6.2013 17:54 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
31.3.2013 14:03 Astraael odpovědět
bez fotografie
thx
24.2.2013 12:59 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
14.12.2012 19:11 thorickoskk odpovědět
bez fotografie
dikes
9.12.2012 13:26 coci11 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
8.12.2012 15:58 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
8.12.2012 14:16 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
8.12.2012 13:05 S.P.Q.R. odpovědět
bez fotografie
kdy bude přečas na WEB-DL? Diky
7.12.2012 20:32 martys72 odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
7.12.2012 18:23 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.12.2012 16:58 sd10 odpovědět
bez fotografie
Dík ahoj
7.12.2012 16:55 kryptonit odpovědět
bez fotografie
Parada, diky :-)
7.12.2012 16:13 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Bude i WEB-DLko, jako obvykle? ;-)
7.12.2012 15:39 metaleve odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
7.12.2012 15:39 Venca95 odpovědět
bez fotografie
DÍKY!
7.12.2012 14:42 http odpovědět
bez fotografie
Děkuji, paráda...
7.12.2012 14:05 pavelmu2 odpovědět
Děkuji.
7.12.2012 11:20 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
7.12.2012 11:05 namora odpovědět
bez fotografie
díky za rychlost
7.12.2012 10:23 maja74 odpovědět
bez fotografie
Moc díky
7.12.2012 9:13 eduardo223 odpovědět
bez fotografie
Vdaka ahoj ...
7.12.2012 8:07 hupinka odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, super práce. ;-D
7.12.2012 7:45 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
7.12.2012 7:29 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Supr--díky !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz