Arrow S01E21 (2012)

Arrow S01E21 Další název

Šíp 1/21

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 4.5.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 6 220 Naposledy: 24.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 272 613 482 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION & HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: ch-woman & t-man
Korekce a časování: t-man


Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S01E21 ke stažení

Arrow S01E21 (CD 1) 272 613 482 B
Stáhnout v jednom archivu Arrow S01E21
Ostatní díly TV seriálu Arrow (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 5.5.2013 0:07, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Arrow S01E21

5.5.2013 (CD1) xtomas252 opravdu 21. díl
4.5.2013 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Arrow S01E21

15.10.2013 21:22 buggy99 odpovědět
ja taky dekuji
25.6.2013 13:13 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
9.5.2013 20:35 SanjiII odpovědět
Ďakujem za titulky :-).
8.5.2013 17:23 erika-jana odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
8.5.2013 10:28 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
8.5.2013 0:37 mravecek odpovědět
bez fotografie
dakujeme
6.5.2013 21:11 labross1 odpovědět
bez fotografie
dík
6.5.2013 18:40 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky
5.5.2013 19:49 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
5.5.2013 12:14 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.5.2013 12:13 puclikjbc odpovědět
bez fotografie
super. Díky
5.5.2013 12:00 papuliak odpovědět
bez fotografie
Dikes
5.5.2013 8:33 anakyn33 odpovědět
Diky
5.5.2013 1:23 fantofass odpovědět
bez fotografie

reakce na 621930


neviem sa dockat :-) vopred dakujem
uploader5.5.2013 0:06 xtomas252 odpovědět

reakce na 621884


aha, asi jsem se nějak přehlídnul, opravím... dík za upozornění :-D
uploader5.5.2013 0:06 xtomas252 odpovědět

reakce na 621923


To vážně nebylo nutné... Já si to dokážu opravit :-)
4.5.2013 23:44 amnoriginal odpovědět
bez fotografie
jsou z E20 nahral jsem tam ty dobre neni to muj preklad
4.5.2013 22:45 admirall odpovědět
Titulky su nejake ine
4.5.2013 22:22 Alex99 odpovědět
bez fotografie
skvele, dakujem! :-)
4.5.2013 22:03 Abevinko odpovědět
bez fotografie

reakce na 621883


sry oprava... ze E20
4.5.2013 22:02 Abevinko odpovědět
bez fotografie
nahral si sem titulky z S01E21...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
řekl bych, že u překladu tohoto filmu došlo k pár zajímavým věcem, které mohou napovědět pár věcí do
Co na tom záleží?aj 02x21, 02x22
ďakujem
Přečasy neplánuju, ale vzhledem k tomu, že předpokládám, že budou všechny ty ripy ze stejného zdroje
Hele doopravím to zítra, dneska jsem slíbil El Chapo a nebude čas. Mám zatím jen verzi bez korekce.
Potrebujem ist na pivo a zene som slubil tento film... strasne by si ma potesil, keby si stihol este
https://www.netusers.cz/
Přihlásit

https://www.netusers.cz/?section=4
Upravit existující regist
pecka už sa velmi tesim na titulky :)
Taky se chci zeptat jestli už budou dnes titulky nebo až zítra
Půjdou dnes titulky do schálení nebo až zítra? Díky za odpověd
Zajímavý, díky.
To je na tobě, jestli se na to chceš vykašlat. Jen jsem to sem nahodil, abys kdyžtak neplýtval svým
Ale smysl dává, jen si to musíš trošku rozkouskovat. :D
"Myslím, že situaci kolem Suits opravdu nesledoval, takže možnost, že zvažoval, jestli to budu překl
Na to existujú programy. Skús pozrieť sem:
https://www.winxdvd.com/resource/extract-subtitles-from-
A jak z toho DVD lidi berou ty titulky? Že bych sem taky pak něco nahodil.
Zdravím ako si nastavím ikonu alebo profilovú fotku na mojom účte?
DíkyTakže sa mám na to vykašľať?
Ahoj, nevím, jak jsi daleko, ale film překládá DoramaQueen a bude ho mít zítra nebo pozítří hotový.
Prosil bych přečas i na Fullmetal.Alchemist.2017.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] Díky moc ^_^
Mám dojem, že Kh0r1N psal jenom v diskuzi pod Požadavkem, ať mu lidi pošlou titulky a že se do toho
Prosím POKRAČUJ! Děláš to perfektně a rád si na Tvé titulky počkám. Už jsem se několikrát "spálil" s
no dobře, vlastně jsi odpověděl už předtím. tedy o co mi šlo. tento zápis vznikl až po zápise Clear.
Zajímavé historické drama dívčí klášterní školy Saint - Cyr z doby krále Ludvíka XIV. Kdysi běželo v
Díky za preklad. Idealne pokud by to slo nacasovat i na 1080p.web-dl.dual.ac3.x264-majo (5.11GB)
Která? ;)Juhuuu super :-), nejlepší Miri :-*.Jé, super, děkuji moc :-) :-*!Nejsem sice admin, ale ano. :)