Arrow S02E17 (2012)

Arrow S02E17 Další název

Birds of Prey 2/17

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 27.3.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 812 Naposledy: 17.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 292 291 554 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: channina, phoebess & xtomas252)
Korekce: xtomas252

A máme tu další díl, dobře se bavte. ;-)

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
IMDB.com

Titulky Arrow S02E17 ke stažení

Arrow S02E17 (CD 1) 292 291 554 B
Stáhnout v ZIP Arrow S02E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrow (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Arrow S02E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arrow S02E17

2.12.2014 18:40 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
26.5.2014 21:51 SanjiII odpovědět
Vďaka! =)
2.4.2014 21:05 cabym odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.4.2014 17:35 whitehandprod odpovědět
bez fotografie
Díky. Super.
31.3.2014 18:37 bounas odpovědět
Díky moc!
29.3.2014 10:28 anakyn33 odpovědět
diky
29.3.2014 7:14 absoluto odpovědět
bez fotografie
díky
28.3.2014 20:58 krystof4 odpovědět
bez fotografie
Díky, spolehlivý jak švýcarské hodinky!
28.3.2014 20:52 DosMark odpovědět
bez fotografie
Díky
28.3.2014 19:58 mr.crown odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
28.3.2014 16:16 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
28.3.2014 15:32 mingus Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji.
28.3.2014 13:01 olinas odpovědět
bez fotografie
diky,diky,diky,diky moooooooccc :-)
28.3.2014 12:20 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji velmi moc
28.3.2014 8:29 TheComicGuy odpovědět
Díky!
28.3.2014 0:12 GoraxCz odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
27.3.2014 23:39 Amunak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
thanks soo much
27.3.2014 23:08 duke.sp odpovědět
bez fotografie
díky moc,velmi rychlé :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Malkivian je momentálně pracovně vytížený takže překládat nebude, kdyby ses toho ujmul bylo by to fa
Jak můžeš vidět hned vedle tohoto požadavku, je tam napsáno "překládá se". Překlad zajišťuji já. :)
Díky za překlad :)!
Najde se někdo, kdo by to chtěl přeložit? Prosím
Pravděpodobně zítra.
No ja ze slovenske,uz som unaveny xixixi.Bolo by super,keby to dakto vedel prelozit
2 sezona
tu verziu mam aj ja. nasiel som slovinske titulky
Koukám že zde jsou titulky do třetí série... Ti, co je překládali doteď už, nebudou pokračovat?

P
tak nasiel som a taham Chernobyl.Zona.otchuzhdeniya.S.01-02.2014-2017.WEB-DL.(1080p).Nikolspup
Měl by být i film z roku 2019 https://www.csfd.cz/film/771697-chernobyl-zona-otchuzhdeniya/diskuze/
Já to ani nehledal. Vyběhlo to na mě na polských stránkách, tak stahuji s polským lektorem.
su k tomu niekde en titulky?
no keby sa to dalo aj najst cele,na u je len par casti
prosím o preklad druhej serkyTak dnes to prubnu, jsem zvědav :)Budem sa tešiťVĎAKA za Tip!
Nikdy nevieš... Až sa znova narodím...
;)
Za mňa 96% videl som a veľká spokojnosť :)
V pravé dolní části při zadávání požadavku s tímto textem:



*****
motivovat překladatele
Tím
https://www.csfd.cz/film/389520-cernobyl-zona-otcuzdenija/komentare/
Viděl to někdo? Může někdo potvrdit, že je to tak dobré, jaké je samotné hodnocení? Nevím, jestli si
Děkuji za vysvětlení. Já ale teda nevidím, kde v požadavku můžu nabídnout hlas.
Nabídka v požadavcích je nová funkcionalita, kdy uživatel může nabídnout svůj hlas tomu, kdo požadov
Od tvůrců The Void, The Divide... :-)
Kéž by to tak vydrželo. Ale jak už jsem psal u jiných filmů, závěrečné stylistické dolaďování mi vět
Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Druhý zprava vypadá jak Jirka Mádl :)
Prosím, co znamená "Nabídka" v seznamu požadavků?