Arrow S03E22 (2012)

Arrow S03E22 Další název

This Is Your Sword 3/22

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.5.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 238 Naposledy: 20.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 298 840 178 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: channina, phoebess, xtomas252

Třetí série je pomalu za námi, tak za týden u jejího finále. ;-)

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S03E22 ke stažení

Arrow S03E22
298 840 178 B
Stáhnout v ZIP Arrow S03E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrow (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.5.2015 9:34, historii můžete zobrazit

Historie Arrow S03E22

9.5.2015 (CD1) xtomas252  
8.5.2015 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Arrow S03E22

1.7.2015 11:23 Anthimox odpovědět
Díky moc! :-D
13.6.2015 15:59 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
26.5.2015 18:22 SanjiII odpovědět
Vďaka! :-)
15.5.2015 23:34 Misairu odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
11.5.2015 18:33 Kubistha2010 odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky.
10.5.2015 16:47 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
9.5.2015 21:33 cabym odpovědět
bez fotografie
Díky moc
9.5.2015 7:58 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
8.5.2015 13:17 inkaso13 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne
8.5.2015 10:45 ZajkoUszko odpovědět
bez fotografie
Díky
8.5.2015 10:15 hnap odpovědět
bez fotografie
dík
8.5.2015 9:11 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
8.5.2015 8:59 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
8.5.2015 2:15 Joint167 odpovědět
bez fotografie
Dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a